ბეოვულფი
თარგმანები: თანამედროვე ინგლისური
- Fyrstfirstარსებითი სახელი1. დრო; დროის მონაკვეთი, პერიოდი, ვადა; 2. შეყოვნება, დროებითი შეჩერება; ზავი (აგრ. fierst, fyrst)forþზმნიზედა, წინდებული1. წინ; 2. აქედან; იქიდან; 3. ამიერიდან, ამ დროიდან (აგრ. forð)ȝewítanზმნა1. წასვლა (წავა), გასვლა; გამგზავრება; 2. გარდაცვალება (გარდაიცვლება), მოკვდომაflotaარსებითი სახელი1. ნავი; გემი; 2. ფლოტი; 3. მეზღვაური; მეკობრეwesanზმნაყოფნა (არის), არსებობა (აგრ. weosan)onზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითýþარსებითი სახელიზღვის ტალღა, ზვირთი (აგრ. ýð); ýþ-henȝest პოეტ. „ზღვის რაში“, გემი; ýþ-hof პოეტ. „ზღვის სასახლე“, გემი, ხომალდი
batbátარსებითი სახელიგემი; ნავიunderზმნიზედა, წინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. რისამე ქვეშ, რისამე ქვევით; 2. რისამე ფარგლებში; რისამე შორისbeorȝარსებითი სახელი1. მთა; გორაკი; 2. ქვების ბორცვი, მიწაყრილი (საფლავზე); ყორღანი, გორასამარხი (აგრ. beorh, biorȝ, biorh)beornარსებითი სახელი1. მეომარი, მებრძოლი; ჯარისკაცი; გმირი; 2. მეთაური, მთავარი, თავადი; 3. კაცი, მამაკაციȝearuზედსართავი სახელიმომზადებული, გამზადებული; მზადმყოფი (აგრ. ȝearo)
ononზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითstefn²არსებითი სახელინავის, გემის ცხვირი (წინა ნაწილი) ან კიჩო (უკანა ნაწილი) (აგრ. stemn)stíȝanზმნა1) ზევით ასვლა (ავა, ადის); რაიმეზე აძრომა; 2) სვლა (მიდის), მოძრაობაstréamარსებითი სახელი1. წყლის ნაკადი, დინება; 2. მრ. რ. პოეტ. ტალღები, ზღვაwindanზმნა(ნამყ. wand მხ. რ., wundon მრ. რ.; მიმღ. II wunden) 1. ბრუნვა (ბრუნავს), ტრიალი; 2. დატრიალება (დაატრიალებს); დაგრეხა, დახვევა; 3. ქნევა (იქნევს), მოქნევა, ტრიალი (იარაღისა)
sundsundარსებითი სახელი1. ზღვა; წყალი, წყლის სივრცე; 2. ცურვა, ცურვის უნარი; sund henȝest პოეტ. „ზღვის რაში, ზღვის ცხენი“, გემიwiþწინდებული(მიც., ბრალდ., ნათ.) 1. 1) ვისიმე, რისამე წინააღმდეგ, საწინააღმდეგოდ, საპირისპიროდ; ვისიმე, რისამე პირდაპირ, პირისპირ; 2) ვისიმე რისამე მიმართ, -თან; 2. ვისიმე, რისამე ახლოს, მახლობლად, -თან; ვისიმე, რისამე გვერდზე, გვერდით; 3. რისამე მიმართულებით, -კენ; 4. რისამე ნაცვლად, სანაცვლოდ, მაგივრად (აგრ. wið)sandარსებითი სახელიქვიშა (აგრ. sond)secȝარსებითი სახელიპოეტ. კაცი, ვაჟკაცი; მეომარიberanზმნა1. ტარება (ატარებს); ზიდვა; 2. დაბადება (‹და›ბადებს), გაჩენა, შობა; 3. ატანა (აიტანს), მოთმენა; გადატანა; 4. ‹გა›მოტანა (‹გა›მოაქვს, ‹გა›მოიტანს), გამოღება, წარმოქმნა (ნაყოფისა და მისთ.)
ononზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითbearmარსებითი სახელი1. მკერდი; 2. უბე; კალთა; 3. რისამე წიაღი (აგრ. barm)nacaარსებითი სახელინავი; გემიbeorhtზედსართავი სახელი1. კაშკაშა, მბრწყინავი; ბრწყინვალე; 2. მშვენიერი, დიდებული; შესანიშნავი (აგრ. berht, bryht)frætwaმრავლობითი არსებითი სახელი1. სამკაულები, მორთულობა, სამშვენისები; 2. განძი; ძვირფასეულობა; 3. აბჯარი (მდიდრულად მორთული) (აგრ. frætwe)
- ȝuðsearoȝúþsearuარსებითი სახელიპოეტ. საბრძოლო აღჭურვილობა; იარაღი; აბჯარი, ჯავშანი (აგრ. ȝúðsearo, -searu)ȝeatolícზედსართავი სახელიბრწყინვალე, დიდებული; მდიდრულად მორთულიȝumaარსებითი სახელიკაცი, მამაკაციútზმნიზედაგარეთ; გა-, გამო-scéofanზმნა1. ხელის კვრა (ჰკრავს), ბიძგება; მოძრაობაში მოყვანა, ამოძრავება; 2. წინ სვლა (მიდის), მოძრაობა; ʘ წინ მიიწევს
weraswerარსებითი სახელი1. კაცი, მამაკაცი; ვაჟკაცი; 2. ქმარიonზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითwilsíþარსებითი სახელისასიამოვნო მოგზაურობა (აგრ. wilsíð)wuduარსებითი სახელი1. ხე, ხეტყის მასალა; შეშა; 2. ტყე; 3. ხე (მცენარე); 4. პოეტ. გემი, ხომალდი (აგრ. widu, wiodu)bundenbindan-ის მიმღ. II
ȝewatȝewítanზმნა1. წასვლა (წავა), გასვლა; გამგზავრება; 2. გარდაცვალება (გარდაიცვლება), მოკვდომაþá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაoferზმნიზედა, წინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. -ზე; რისამე, ვისიმე ზემოთ, რისამე, ვისიმე თავზე; 2. რისამე მეორე მხარეს; იქით, გაღმა, გადაღმა; 3. დროითი მნიშვნელობით: რისამე შემდეგ, რისამე შემდგომwǽȝholmარსებითი სახელიპოეტ. აზვირთებული ზღვა, ოკეანეwindარსებითი სახელიქარიȝefýsanზმნა1. იძულება (აიძულებს), რისამე გაკეთებინება; 2. წაქეზება (წააქეზებს), დაჩქარება; 3. გამზადება (გაამზადებს), მომზადება (რისამე გასაკეთებლად, სადმე გასამგზავრებლად და ა.შ.)
flotaflotaარსებითი სახელი1. ნავი; გემი; 2. ფლოტი; 3. მეზღვაური; მეკობრეfámiȝhealsზედსართავი სახელიპოეტ. ქაფიანი, ქაფით დაფარული „კისრის“ / კორპუსის წინა ნაწილის მქონე (ითქმის გემის შესახებ) (აგრ. fámíheals)fuȝolარსებითი სახელიფრინველი (აგრ. fuȝel)ȝelícზედსართავი სახელი(შედარ. ხარ. ȝelícra მამრ.; ȝelícre მდედრ., საშ.; აღმატ. ხარ. ȝelíost) მსგავსი; იგივე, ისეთივე, ერთნაირი
oðóðზმნიზედა, წინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. სივრცითი მნიშვნელობით: -მდე, ამა თუ იმ ადგილამდე; 2. დროითი მნიშვნელობით: (მანამ) სანამ (არ); ვიდრე (არ); -მდე, ამა თუ იმ დრომდე / მომენტამდე (აგრ. óþ); fram eástdǽle óþ westdǽle ქვეყნის აღმოსავლეთ ნაწილიდან დასავლეთ ნაწილამდე; óþ ðás daȝas იმ დღეებამდე, იმ დრომდე; óð þæt იხ. óþþætþæt²კავშირი, მიმართებითი ნაცვალსახელი1. რომ; 2. რათა; იმისთვის, რომ; 3. რომელიც (აგრ. ðæt)ymbზმნიზედა, წინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. სივრცითი მნიშვნელობით: გარშემო, ირგვლივ; ახლოს; 2. 1) რისამე შესახებ, რისამე თაობაზე; ymb þinne sið შენი მგზავრობის / ჩამოსვლის შესახებ; 2) რისამე გამო, რისამე მიზეზით; რაიმესთან დაკავშირებით; 3. დროითი მნიშვნელობით: 1) რისამე დროს; -ზე, -ში; ymb niht ღამით; ymbe underntíde სამ საათზე; 2) რისამე შემდეგ, შემდგომ; ðæs ymb lítel მალე ამის შემდეგ; ცოტა ხნის შემდეგ [შდრ. აგრ. 3)]; ymbe twelf monð თორმეტი თვის შემდეგ; ymb féower wintra ოთხი წლის შემდეგ; 3) მანამდე, -მდე; ðæs ymb lítel ან ðæs ymb litel fæc აქამდე ცოტა ხნით ადრე; ცოტა ხნის წინ [შდრ. აგრ. 2)]; ðæs ymb án ȝéar ერთი წლით ადრე; ერთი წლის წინ (აგრ. ymbe, umbe, embe)ántídარსებითი სახელიიგივე დრო (?); ymb ántíd óðres dóȝores მეორე დღის იმავე დროსóþerზედსართავი სახელისხვა, მეორე (აგრ. óðer); óþer … óþer ერთი ... მეორე (კი)dóȝorარსებითი სახელიდღე (აგრ. dóȝer)
- wundenstefnawundenstefnaარსებითი სახელიმოღუნულცხვირიანი გემი (სკანდინავიურ-ჩრდილოგერმანიკული ტიპისა; იხსენიება „ბეოვულფში““)ȝewadanზმნა1. გავლა (გაივლის), დაძლევა (მანძილისა, გზისა); გზის გაკვლევა, სვლა; 2. მგზავრობა (მგზავრობს), მოგზაურობა; სადმე გამგზავრებაhabbanზმნა(ნამყ. hæfde; მიმღ. II hæfed) ქონა (აქვს); ყოლა; ფლობა
þæt¹þæt²კავშირი, მიმართებითი ნაცვალსახელი1. რომ; 2. რათა; იმისთვის, რომ; 3. რომელიც (აგრ. ðæt)seჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)líþanზმნა(ნამყ. láþ; მიმღ. II liðen; მიმღ. I líðende) მოგზაურობა (მოგზაურობს); სვლა, გადაადგილება (ჩვეულ. ნავით, გემით) (აგრ. líðan)landარსებითი სახელი1. მიწა, ხმელეთი; 2. ქვეყანა; მხარე, ოლქი (აგრ. lond)ȝeséonზმნადანახვა (დაინახავს); ხედვა
brimclifubrimclifარსებითი სახელიზღვის ციცაბო ნაპირი, კლდეblícanზმნა1. ბრწყინვა (ბრწყინავს), კაშკაში; ელვარება; 2. თეთრად ქათქათი (ქათქათებს)beorȝარსებითი სახელი1. მთა; გორაკი; 2. ქვების ბორცვი, მიწაყრილი (საფლავზე); ყორღანი, გორასამარხი (აგრ. beorh, biorȝ, biorh)stéapზედსართავი სახელიმაღალი (ითქმის მთის, შენობის და ა.შ. შესახებ)
sidesídზედსართავი სახელიფართო, განიერი; ვრცელი; დიდიsǽnessარსებითი სახელიზღვის კონცხი (აგრ. sǽnæss)þá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაwesanზმნაყოფნა (არის), არსებობა (აგრ. weosan)sundlidaარსებითი სახელი1. ზღვაოსანი, მეზღვაური, „ზღვაზე მოგზაური“; 2. გემი
eoledeséoledარსებითი სახელისაზღვაო მოგზაურობა; საწყლოსნო გზა; ზღვა, ოკეანე (?) (აგრ. éolet)ætწინდებული(მიც.) -თან; ახლოს; -ზე; -შიendeარსებითი სახელი1. დასასრული, ბოლო; 2. ნაწილი, მხარე
- Strætstrǽtარსებითი სახელიგზა; ქუჩა (აგრ. strát, strét)wesanზმნაყოფნა (არის), არსებობა (აგრ. weosan)stánfáhზედსართავი სახელიპოეტ. ფერად-ფერადი ქვებით მოკირწყლული (გზის ეპითეტი „ბეოვულფში“)stíȝარსებითი სახელიბილიკი; საცალფეხო გზაwísianზმნა1. გაძღოლა (გაუძღვება), საითკენმე წაყვანა; 2. გზის ჩვენება (აჩვენებს, უჩვენებს); 3. ხელმძღვანელობა (ხელმძღვანელობს, უხელმძღვანელებს), მითითების მიცემა, დარიგება
ȝumumȝumaარსებითი სახელიკაცი, მამაკაციætȝædereზმნიზედაერთად; ერთდროულადȝúþbyrneარსებითი სახელიჯავშანი, აბჯარი; ჯაჭვის პერანგი (აგრ. ȝúðbyrne)scínanზმნა(ნამყ. scán, scéan) ნათება (ანათებს), კაშკაში; ბრწყინვა, ბზინვა, ელვარება (აგრ. scýnan)
heardheardზედსართავი სახელი1. მაგარი, მტკიცე (აგრ. გადატ.); ურყევი, უშიშარი; 2. ზმნზ. მნიშვნ. მაგრად, მტკიცედ; ურყევად, უშიშრადhandlocenზედსართავი სახელიპოეტ. ხელით შეკრული ან დაწნული; ხელნაკეთი (აგრ. hondlocen)hrinȝírenარსებითი სახელიპოეტ. „რგოლოვანი რკინა“, რკინის რგოლები (ჯაჭვის პერანგისა); ჯაჭვის პერანგიscírზედსართავი სახელიმბრწყინავი, მბზინვარე; მოკაშკაშე (აგრ. scýr)
sonȝ¹sinȝanზმნა1. მღერა (მღერის); 2. გადატ. მელოდიურად ჟღერა (ჟღერს); წკრიალი, წკარუნიinწინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. -ში; რისამე შიგნით (სივრცითი მნიშვნელობით); 2. -ში, შემდეგ (დროითი მნიშვნელობით)searuარსებითი სახელი1. საბრძოლო აღჭურვილობა, იარაღი; 2. ჯავშანი, აბჯარი; ჯაჭვის პერანგი; 3. მოწყობილობა; აღჭურვილობა; 4. 1) სიმარჯვე, ოსტატობა; უნარი; 2) ხერხი, ხრიკი; ეშმაკობა (აგრ. searo)þá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაhéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)tóწინდებული(მიც.) -მდე; -კენ; -თან; -ზე; რისამე მიმართ; გადმოიცემა ვითარებითი და მიცემითი ბრუნვებითაცseleარსებითი სახელი1. დარბაზი; 2. სახლი; საცხოვრებელიfurþumზმნიზედა1. -ც კი; 2. სწორედ; ზუსტად; 3. უკვე; 4. თავდაპირველად; 5. ნამდვილად, მართლაც; 6. ასევე, აგრეთვე; (აგრ. furþan, furþon, forþum, furðum); siþþan furþum როგორც კი
ininწინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. -ში; რისამე შიგნით (სივრცითი მნიშვნელობით); 2. -ში, შემდეგ (დროითი მნიშვნელობით)héპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)ȝryreȝeatweმრავლობითი არსებითი სახელიპოეტ. „შემზარავი აღჭურვილობა“, საომარი აღჭურვილობაȝanȝanზმნა1. სვლა (მიდის), სიარული; 2. მგზავრობა (მგზავრობს), მოგზაურობა; 3. მოძრაობა (მოძრაობს) (აგრ. ȝonȝan)cumanზმნა1. მოსვლა (მოვა); მისვლა; 2. მოხდომა (მოხდება)
- Settonsettanზმნა(ნამყ. sette; მიმღ. II seted, set, sett) 1. დადება (დადებს), დადგმა, მოთავსება; დაწყობა, დალაგება; 2. ჩასმა (ჩასვამს), დამაგრება, ჩამაგრება; 3. შექმნა (შექმნის); აგება, აშენებაsǽméþeზედსართავი სახელიპოეტ. „ზღვისგან დაღლილი“, ზღვაში მოგზაურობით დაღლილი (აგრ. sǽméðe)sídზედსართავი სახელიფართო, განიერი; ვრცელი; დიდიscieldარსებითი სახელიფარი (აგრ. scyld, scild, sceld)
rondasrandარსებითი სახელი1. კიდე, პირი; ზღვარი, მიჯნა; 2. ზღვის ნაპირი; 3. პოეტ. ფარი (აგრ. rond)reȝnheardზედსართავი სახელიძალიან მაგარი / მტკიცე; საოცრად მაგარი / მტკიცეwiþწინდებული(მიც., ბრალდ., ნათ.) 1. 1) ვისიმე, რისამე წინააღმდეგ, საწინააღმდეგოდ, საპირისპიროდ; ვისიმე, რისამე პირდაპირ, პირისპირ; 2) ვისიმე რისამე მიმართ, -თან; 2. ვისიმე, რისამე ახლოს, მახლობლად, -თან; ვისიმე, რისამე გვერდზე, გვერდით; 3. რისამე მიმართულებით, -კენ; 4. რისამე ნაცვლად, სანაცვლოდ, მაგივრად (აგრ. wið)seჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)recedარსებითი სახელიპოეტ. 1. შენობა, ნაგებობა; სახლი; 2. სასახლე; დარბაზი (აგრ. ræced)weallარსებითი სახელიკედელი (აგრ. weal, wall)
buȝonbúȝanზმნა1. მოხრა (მოხრის, მოიხრება), დახრა; 2. მოღუნვა (მოღუნავს), გაღუნვა; 3. უკუქცევა (უკუიქცევა), უკან დახევა; გაქცევა; 4. დამორჩილება (დაემორჩილება), დანებებაþá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაtóწინდებული(მიც.) -მდე; -კენ; -თან; -ზე; რისამე მიმართ; გადმოიცემა ვითარებითი და მიცემითი ბრუნვებითაცbencარსებითი სახელიგრძელი სკამი, მერხიbyrneარსებითი სახელიჯავშანი, აბჯარი; ჯაჭვის პერანგიhrinȝanზმნა1. წკრიალი (წკრიალებს), ჟღერა; 2. ზარის დარეკვა (დარეკავს); რისამე აწკრიალება, აჟღერება (აგრ. hrincȝan)
ȝuðsearoȝúþsearuარსებითი სახელიპოეტ. საბრძოლო აღჭურვილობა; იარაღი; აბჯარი, ჯავშანი (აგრ. ȝúðsearo, -searu)ȝumaარსებითი სახელიკაცი, მამაკაციȝárარსებითი სახელიშუბი; ხელშუბიstandanზმნა(ნამყ. stód; მიმღ. II standen) 1. დგომა (დგას); დადგომა; 2. ამა თუ იმ მდგომარეობაში ყოფნა (არის), დარჩენა (აგრ. stondan)
sæmannasǽmannარსებითი სახელიმეზღვაური, ზღვაოსანიsearuარსებითი სახელი1. საბრძოლო აღჭურვილობა, იარაღი; 2. ჯავშანი, აბჯარი; ჯაჭვის პერანგი; 3. მოწყობილობა; აღჭურვილობა; 4. 1) სიმარჯვე, ოსტატობა; უნარი; 2) ხერხი, ხრიკი; ეშმაკობა (აგრ. searo)samodზმნიზედა(მიც.) ერთად (ხშ. samod ætȝædere, samod mid)ætȝædereზმნიზედაერთად; ერთდროულად
- æscholtæscholtარსებითი სახელი1. იფნის მერქანი, იფნის ხე (მასალა); 2. პოეტ. შუბი; შუბის ტარი (იფნისგან დამზადებული)ufanზმნიზედა, წინდებული(მიც.) ზევით, ზემოთ, მაღლა; ზემოდანȝrǽȝზედსართავი სახელინაცრისფერი, რუხი (აგრ. ȝrǽw, ȝréȝ)wesanზმნაყოფნა (არის), არსებობა (აგრ. weosan)seჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)ísenþréatარსებითი სახელიპოეტ. „რკინის ლაშქარი“, რკინით შეჯავშნული ლაშქარი / სამხედრო რაზმი (აგრ. írenþréat, ísenðréat, írenðréat)
wæpnumwǽpenარსებითი სახელისაომარი იარაღიȝeweorþianზმნა1. პატივისცემა (პატივს სცემს); დაფასება, ღირსეულად მიჩნევა; 2. შეფასება (შეაფასებს), ფასის დადება; რისამე ფასის / ღირებულების განსაზღვრა; 3. შექება (შეაქებს), განდიდება; 4. მორთვა (მორთავს), შემკობა; 5. რითიმე დაჯილდოება (დააჯილდოებს), რისამე მინიჭება, მიცემა (აგრ. ȝeweoðian, ȝewurþian, ȝewurðian, ȝewyrþian, ȝewyrðian)þá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაþǽrზმნიზედა, კავშირიიქ; (იქ) სადაც (აგრ. ðǽr, þár, ðár, þára, þér)wlancზედსართავი სახელი1. ამაყი; გულადი; 2. მედიდური, ქედმაღალი; 3. დიდებული, დიადი; შესანიშნავი, ჩინებული (აგრ. wlonc, wlænc)hæleþარსებითი სახელიპოეტ. 1. მეომარი, გმირი; 2. კაცი, მამაკაცი (აგრ. hæleð, heleþ)
oretmecȝasóretmæcȝარსებითი სახელიმეომარი, მებრძოლი; ჯარისკაცი (აგრ. óretmecȝ)æfterწინდებული(მიც., ბრალდ.) შემდეგ; მერეæþeluარსებითი სახელი(ფორმაუცვ. მხ. რ.-ში) 1. დიდგვაროვნობა, წარჩინებული წარმომავლობა; 2. კეთილშობილება; დიდებულება; 3. წარმოშობა; წარმომავლობა; გვარი (აგრ. æðelu, æðelo)friȝnanზმნა1. კითხვა (ჰკითხავს), შეკითხვა; 2. გაგება (გაიგებს), შეტყობა (აგრ. freȝnan, frínan)
Hwanonhwanonზმნიზედა, კავშირისაიდან; საიდანაც (აგრ. hwonan, hwonon)ferianზმნა1. წაღება (წაიღებს), ზიდვა; ტარება; 2. გადატანა (გადაიტანს). გადაზიდვა; გადაყვანა; 3. წაყვანა (მიჰყავს), გაძღოლა; 4. წასვლა (წავა), გამგზავრება; 5. რისამე კეთება (აკეთებს); ʘ რაიმეს ეწევა, აწარმოებს (აგრ. feriȝan, feriȝean, ferȝan)ȝéპირის ნაცვალსახელი(მიც., ბრალდ. éow, íow ) თქვენ (აგრ. ȝe, ȝie)fǽtedზედსართავი სახელიოქროთი მოვარაყებული / შემკული, მოოქრული (აგრ. fǽtt)scieldარსებითი სახელიფარი (აგრ. scyld, scild, sceld)
ȝræȝeȝrǽȝზედსართავი სახელინაცრისფერი, რუხი (აგრ. ȝrǽw, ȝréȝ)syrceარსებითი სახელი1. ჯაჭვის პერანგი; ჯავშანი, აბჯარი; 2. მამაკაცის პერანგი (აგრ. serce, sirce, sierce, syrc)andკავშირიდა (აგრ. ond)ȝrímhelmარსებითი სახელიპოეტ. მუზარადი (ზარადით), „ნიღბიანი“ მუზარადი
- heresceaftaheresceaftარსებითი სახელიპოეტ. „სალაშქრო ჯოხი“, შუბიhéapარსებითი სახელი1. გროვა (ნივთებისა); 2. ბრბო, ხალხის დიდი ჯგუფი; 3. რაზმი, ჯარი, ლაშქარი; on héape ერთად; héapum დიდი რაოდენობით; დიდი ჯარითicპირის ნაცვალსახელიმეbéonზმნა1. ყოფნა (არის); არსებობა; 2. რაიმედ გახდომა (გახდება), ქცევაHroþȝárსაკუთარი სახელიჰროთგარი (დანიელების მეფე; „ბეოვულფის“ პერსონაჟი) (აგრ. Hroðȝár)
ar²ár³არსებითი სახელი1. შიკრიკი, მაცნე, კურიერი; 2. მსახური; რაზმელი, ჯარისკაცი; 3. მოციქული; 4. ანგელოზიandკავშირიდა (აგრ. ond)ambihtარსებითი სახელი1. შიკრიკი, მაცნე; 2. მსახური (აგრ. embiht, embeht, ombiht, ambeht, ymbeht, ymbyht, ombeht)neზმნიზედა, კავშირიარ, არა; (და) არც (აგრ. ni); ic ne dyde მე არ გამიკეთებია; ne secȝe ic éow არა, გეუბნებით მე თქვენséonზმნა(ნამყ. seah მხ. რ.; sáwon, sǽȝon, séȝon მრ. რ.; მიმღ. II sewen, sawen) ხედვა (ხედავს); დანახვაicპირის ნაცვალსახელიმეelþéodiȝზედსართავი სახელიუცხოური, უცხო ქვეყნისა (აგრ. elðéodiȝ, elðíodiȝ, elþíodiȝ, ælþéodiȝ, ælðéodiȝ)
þusþusზმნიზედაასე, ამნაირად, ამგვარად (აგრ. ðus)maniȝზედსართავი სახელიბევრი, მრავალრიცხოვანი, მრავალი (აგრ. moniȝ, mæniȝ)mannარსებითი სახელი1. ადამიანი; 2. კაცი, მამაკაცი (აგრ. man, monn, mon)módiȝlícზედსართავი სახელი1. მამაცი, გულადი, უშიშარი; 2. დიდსულოვანი; ამაყი; 3. დიდებული, მშვენიერი (აგრ. módelíc)
Wenwénanზმნაფიქრი (ფიქრობს), ვარაუდი; ʘ ჰგონია; მიაჩნიაicპირის ნაცვალსახელიმეþæt²კავშირი, მიმართებითი ნაცვალსახელი1. რომ; 2. რათა; იმისთვის, რომ; 3. რომელიც (აგრ. ðæt)ȝéპირის ნაცვალსახელი(მიც., ბრალდ. éow, íow ) თქვენ (აგრ. ȝe, ȝie)forწინდებული, კავშირი(მიც., ბრალდ.) 1. წინ; წინაშე; 2. განმავლობაში; 3. -ით; -თვის; გამო; 4. რადგანაც; იმიტომ რომ; for þon, forþon იხ. forþǽmwlencuარსებითი სახელი1. სიამაყე; გულადობა, ვაჟკაცობა; 2. მედიდურობა, ქედმაღლობა; ზედმეტი სითამამე; 3. დიდებულება, სიდიადე; გამორჩეულობა (აგრ. wlenco)nalæsზმნიზედასულაც არ(ა), სრულიადაც არ(ა) (აგრ. nalas, nales, nalles, nealles)forწინდებული, კავშირი(მიც., ბრალდ.) 1. წინ; წინაშე; 2. განმავლობაში; 3. -ით; -თვის; გამო; 4. რადგანაც; იმიტომ რომ; for þon, forþon იხ. forþǽmwræcsíþარსებითი სახელი1. უცხო ქვეყანაში მოგზაურობა; შორს გამგზავრება; 2. სამშობლოდან განდევნა, გადასახლება; ემიგრაცია
acacკავშირიმაგრამ; ხოლოforწინდებული, კავშირი(მიც., ბრალდ.) 1. წინ; წინაშე; 2. განმავლობაში; 3. -ით; -თვის; გამო; 4. რადგანაც; იმიტომ რომ; for þon, forþon იხ. forþǽmhyȝeþrymmარსებითი სახელიპოეტ. „გონების / გულის ძალა“, სულის სიმტკიცე; გამბედაობა, ვაჟკაცობა (აგრ. hiȝeþrymm, hyȝeðrymm)Hroþȝárსაკუთარი სახელიჰროთგარი (დანიელების მეფე; „ბეოვულფის“ პერსონაჟი) (აგრ. Hroðȝár)sécanზმნა(ნამყ. sóhte; მიმღ. II sóht) 1. ძებნა (ეძებს); 2. რისამე ცდა (ცდილობს); ʘ რაიმეს ესწრაფვის; 3. მოსანახულებლად წვევა (ეწვევა), მონახულება; სტუმრად ვინმესთან მისვლა (აგრ. sǽcan, sécean)
- Himhéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)þá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაellenrófზედსართავი სახელიპოეტ. 1. მამაცი, გულადი, უშიშარი; 2. ძლევამოსილი, ღონიერი, ძლიერიandswarianზმნაპასუხის გაცემა (გასცემს), მიგება (აგრ. andswerian, ondswarian, ondswerian)
wlancwlancზედსართავი სახელი1. ამაყი; გულადი; 2. მედიდური, ქედმაღალი; 3. დიდებული, დიადი; შესანიშნავი, ჩინებული (აგრ. wlonc, wlænc)léodარსებითი სახელი1. პოეტ. მეთაური, ბელადი, თავადი; 2. კაცი, ადამიანი; 3. მრ. რ. ადამიანები, ხალხი, ერი; ქვეყანა (აგრ. líod)wordარსებითი სახელი1. სიტყვა; 2. გრამ. ზმნა (აგრ. wurd)æfterწინდებული(მიც., ბრალდ.) შემდეგ; მერეsprecanზმნა(ნამყ. spræc, spæc; მიმღ. II sprecen, specen ) ლაპარაკი (ლაპარაკობს), თქმა (აგრ. specan)
heardheardზედსართავი სახელი1. მაგარი, მტკიცე (აგრ. გადატ.); ურყევი, უშიშარი; 2. ზმნზ. მნიშვნ. მაგრად, მტკიცედ; ურყევად, უშიშრადunderზმნიზედა, წინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. რისამე ქვეშ, რისამე ქვევით; 2. რისამე ფარგლებში; რისამე შორისhelmარსებითი სახელი1. მუზარადი, ჩაფხუტი; 2. საფარი, საფარველი; გარსიwéპირის ნაცვალსახელიჩვენbéonზმნა1. ყოფნა (არის); არსებობა; 2. რაიმედ გახდომა (გახდება), ქცევაHyȝelácსაკუთარი სახელიჰიგელაკი (გაუტების მეფე; „ბეოვულფის“ პერსონაჟი) (აგრ. Hiȝelác)
beodȝeneatasbéodȝenéatარსებითი სახელითანამესუფრე, თანამეინახეBéowulfსაკუთარი სახელიბეოვულფი (აგრ. Bíowulf)béonზმნა1. ყოფნა (არის); არსებობა; 2. რაიმედ გახდომა (გახდება), ქცევაnamaარსებითი სახელი1. სახელი; სახელწოდება; 2. გრამ. არსებითი სახელი (აგრ. noma)
Willewillanზმნა(ნამყ. wolde) ნდომა (უნდა), სურვილი; ʘ ნებავს (აგრ. wyllan)icპირის ნაცვალსახელიმეásecȝanზმნა1. თქმა (ამბობს), ლაპარაკი; 2. მოყოლა (მოყვება, მოუყვება); 3. გამოცხადება (გამოაცხადებს), უწყებაsunuარსებითი სახელივაჟიშვილი, ვაჟი, ძეHealfdeneსაკუთარი სახელიჰეალფდენე (დანიელების მეფე, ჰროთგარის მამა; „ბეოვულფის“ პერსონაჟი)
- mærummǽreზედსართავი სახელი1. ცნობილი; სახელგანთქმული; 2. დიადი, დიდებული; საუცხოო (აგრ. mére)þéodenარსებითი სახელი1. მეფე; 2. ტომის ბელადი; მხედართმთავარი, მეთაური; 3. მეუფე, მბრძანებელი, ბატონი; 4. უფალი, ღმერთი (აგრ. ðéoden, þíoden, þíeden)ǽrendeარსებითი სახელი1. შეტყობინება, ცნობა; ახალი ამბავი; 2. მისია, დავალება
aldreealdor¹არსებითი სახელი1. მშობელი; 2. წინაპარი; 3. უფროსი; მეთაური; ბელადი; მეფე; 4. ავტორი; წყარო (აგრ. ealdur, aldor)ȝifკავშირითუ; თუკი (აგრ. ȝyf, ȝief, ȝef)héპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)wéპირის ნაცვალსახელიჩვენȝeunnanზმნანების დართვა (დართავს); თანხმობის მიცემაwillanზმნა(ნამყ. wolde) ნდომა (უნდა), სურვილი; ʘ ნებავს (აგრ. wyllan)
þæt¹þæt²კავშირი, მიმართებითი ნაცვალსახელი1. რომ; 2. რათა; იმისთვის, რომ; 3. რომელიც (აგრ. ðæt)wéპირის ნაცვალსახელიჩვენhéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)swáზმნიზედა, კავშირი1) ასე, ამგვარად; ისე, იმგვარად; 2) როგორც; ისე, როგორც; swá … swá რაც უფრო ... მით უფრო; swá-swá ისე, როგორც; ისეთი, როგორც (აგრ. swé, swǽ)ȝód¹ზედსართავი სახელი(შედარ. ხარ. betera, betra; აღმატ. ხარ. betost, betest, betst) 1. კარგი; 2. კეთილი; სასიკეთოȝrétanზმნა1. მისალმება (მიესალმება); მიმართვა, დალაპარაკება; 2. მიახლოება (მიუახლოვდება), ახლოს მისვლაmótanზმნა(აწმყ. მხ. რ. mót, მრ. რ. móton; ნამყ. móste) 1. შეძლება (შეუძლია), უფლების ან ნებართვის ქონა; 2. ʘ ვალდებულია; რისამე გაკეთება მართებს
WulfȝarWulfȝárსაკუთარი სახელივულფგარი („ბეოვულფის“ პერსონაჟი – დანიელი დიდებული)maþelianზმნათქმა (ამბობს), ლაპარაკი; საჯაროდ სიტყვის წარმოთქმა (აგრ. maðelian, maðalian, mæþelian, meþelian)þæt²კავშირი, მიმართებითი ნაცვალსახელი1. რომ; 2. რათა; იმისთვის, რომ; 3. რომელიც (აგრ. ðæt)wesanზმნაყოფნა (არის), არსებობა (აგრ. weosan)Wendlasმრავლობითი არსებითი სახელივენდელები („ბეოვულფში“ ნახსენები ერთ-ერთი დანიური ტომი; სავარაუდოდ იუტლანდიის ნახევარკუნძულის ჩრდილოეთში მდებარე ისტორიული ოლქის, ვენდსისელის მკვიდრნი) (აგრ. Wendelas)léodარსებითი სახელი1. პოეტ. მეთაური, ბელადი, თავადი; 2. კაცი, ადამიანი; 3. მრ. რ. ადამიანები, ხალხი, ერი; ქვეყანა (აგრ. líod)
wæswesanზმნაყოფნა (არის), არსებობა (აგრ. weosan)héპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)módsefaარსებითი სახელიპოეტ. 1. გონება; სიბრძნე; 2. გამბედაობა, სიმამაცეmaniȝზედსართავი სახელიბევრი, მრავალრიცხოვანი, მრავალი (აგრ. moniȝ, mæniȝ)ȝecýþanზმნა1. მოყოლა (მოჰყვება), მოთხრობა; 2. ცნობება (აცნობებს), უწყება, შეტყობინება; 3. ჩვენება (აჩვენებს, უჩვენებს), გამოჩენა; გამოვლენა, გამომჟღავნება; 4. სახელის განთქმა (გაუთქვამს); ʘ ცნობილს გახდის (აგრ. ȝecýðan)
- wiȝwíȝარსებითი სახელი1. ბრძოლა; ომი; 2. მამაცობა, გამბედაობა; 3. ჯარი, ლაშქარიandკავშირიდა (აგრ. ond)wísdómარსებითი სახელისიბრძნე; კეთილგონიერებაicპირის ნაცვალსახელიმეseჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)wineარსებითი სახელიმეგობარიDeneმრავლობითი არსებითი სახელიდანიელები (აგრ. Dæne)
freanfréaარსებითი სახელი1. ბატონი, მბრძანებელი; 2. უფალი, ღმერთიScyldinȝasმრავლობითი არსებითი სახელისკილდინგები (დანიელთა ნახევრად ლეგენდარული სამეფო ოჯახი „ბეოვულფში“; ძვ. სკანდ. Skjöldungar) (აგრ. Scildinȝas)friȝnanზმნა1. კითხვა (ჰკითხავს), შეკითხვა; 2. გაგება (გაიგებს), შეტყობა (აგრ. freȝnan, frínan)willanზმნა(ნამყ. wolde) ნდომა (უნდა), სურვილი; ʘ ნებავს (აგრ. wyllan)
beaȝabéaȝარსებითი სახელი1. სამაჯური; 2. ბეჭედი; 3. ყელის რგოლსამკაული; 4. გვირგვინი; 5. რგოლი (აგრ. როგორც კოჭზე გასაკეთებელი სამკაული) (აგრ. béah, béȝ, béh, bǽȝ, bǽh);
béaȝ ȝifa „ბეჭდების მბოძებელი / დამრიგებელი“, მბრძანებელი, მეფეbryttaარსებითი სახელიპოეტ. 1. გამტეხი, დამმტვრევი, ვინც ტეხს / ამტვრევს; დამრიგებელი, მბოძებელი; 2. მბრძანებელი, თავადი, მეფე (აგრ. bryta, bretta); ȝoldes brytta ოქროს მჩუქებელი / მბოძებელი; მბრძანებელი, მეფე; béaȝa brytta ბეჭდების / სამაჯურების მბოძებელი; მეფეswáზმნიზედა, კავშირი1) ასე, ამგვარად; ისე, იმგვარად; 2) როგორც; ისე, როგორც; swá … swá რაც უფრო ... მით უფრო; swá-swá ისე, როგორც; ისეთი, როგორც (აგრ. swé, swǽ)þúპირის ნაცვალსახელიშენ (აგრ. ðú)bénaარსებითი სახელიმთხოვნელიbéonზმნა1. ყოფნა (არის); არსებობა; 2. რაიმედ გახდომა (გახდება), ქცევა
þeodenþéodenარსებითი სახელი1. მეფე; 2. ტომის ბელადი; მხედართმთავარი, მეთაური; 3. მეუფე, მბრძანებელი, ბატონი; 4. უფალი, ღმერთი (აგრ. ðéoden, þíoden, þíeden)mǽreზედსართავი სახელი1. ცნობილი; სახელგანთქმული; 2. დიადი, დიდებული; საუცხოო (აგრ. mére)ymbზმნიზედა, წინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. სივრცითი მნიშვნელობით: გარშემო, ირგვლივ; ახლოს; 2. 1) რისამე შესახებ, რისამე თაობაზე; ymb þinne sið შენი მგზავრობის / ჩამოსვლის შესახებ; 2) რისამე გამო, რისამე მიზეზით; რაიმესთან დაკავშირებით; 3. დროითი მნიშვნელობით: 1) რისამე დროს; -ზე, -ში; ymb niht ღამით; ymbe underntíde სამ საათზე; 2) რისამე შემდეგ, შემდგომ; ðæs ymb lítel მალე ამის შემდეგ; ცოტა ხნის შემდეგ [შდრ. აგრ. 3)]; ymbe twelf monð თორმეტი თვის შემდეგ; ymb féower wintra ოთხი წლის შემდეგ; 3) მანამდე, -მდე; ðæs ymb lítel ან ðæs ymb litel fæc აქამდე ცოტა ხნით ადრე; ცოტა ხნის წინ [შდრ. აგრ. 2)]; ðæs ymb án ȝéar ერთი წლით ადრე; ერთი წლის წინ (აგრ. ymbe, umbe, embe)síþარსებითი სახელი1. მოგზაურობა; მგზავრობა; სადმე მისვლა; 2. გზა; ბილიკი (აგრ. síð, sýþ, sýð)
ondandკავშირიდა (აგრ. ond)þúპირის ნაცვალსახელიშენ (აგრ. ðú)seჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)andswaruარსებითი სახელიპასუხი (აგრ. andsweru, andsware, ondswaru)ǽdreზმნიზედა1. დაუყოვნებლივ; მაშინვე; 2. სწრაფად, მალე (აგრ. édre)ȝecýþanზმნა1. მოყოლა (მოჰყვება), მოთხრობა; 2. ცნობება (აცნობებს), უწყება, შეტყობინება; 3. ჩვენება (აჩვენებს, უჩვენებს), გამოჩენა; გამოვლენა, გამომჟღავნება; 4. სახელის განთქმა (გაუთქვამს); ʘ ცნობილს გახდის (აგრ. ȝecýðan)
ðeþeნაწილაკი, მიმართებითი ნაცვალსახელი, კავშირი1. რომელიც; ვინც; რაც; 2. როდესაც; მას შემდეგ, რაც; 3. (იქ) სადაც; 4. ვიდრე; twǽm læs þe twéntiȝ wintra ოც ზამთარზე / წელიწადზე ორით ნაკლები; 5. (შესიტყვებაში hwæþer ... þe) თუ; hwæþer hé wacode ðe slépte ეღვიძა მას, თუ ეძინაicპირის ნაცვალსახელიმეseჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)ȝód¹ზედსართავი სახელი(შედარ. ხარ. betera, betra; აღმატ. ხარ. betost, betest, betst) 1. კარგი; 2. კეთილი; სასიკეთოáȝiefanზმნა1. მიცემა (მისცემს), გადაცემა; 2. დატოვება (დატოვებს); 3. დათმობა (დათმობს); 4. დაბრუნება (დააბრუნებს); გადახდა (აგრ. áȝyfan, áȝifan, áȝeofan)þencanზმნა(ნამყ. þóhte; მიმღ. II (ȝe)þóht) 1. ფიქრი (ფიქრობს), აზროვნება; მოფიქრება; 2. განზრახვა (განიზრახავს), დაგეგმვა, სურვილი (რისამე გაკეთებისა) (აგრ. þincan, ðincan, ðencan)
- BeowulfBéowulfსაკუთარი სახელიბეოვულფი (აგრ. Bíowulf)maþelianზმნათქმა (ამბობს), ლაპარაკი; საჯაროდ სიტყვის წარმოთქმა (აგრ. maðelian, maðalian, mæþelian, meþelian)onზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითhéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)byrneარსებითი სახელიჯავშანი, აბჯარი; ჯაჭვის პერანგიscínanზმნა(ნამყ. scán, scéan) ნათება (ანათებს), კაშკაში; ბრწყინვა, ბზინვა, ელვარება (აგრ. scýnan)
searonetsearunettარსებითი სახელი„ჯავშნის ბადე“, ჯაჭვის პერანგი (აგრ. searonet, searonet(t))séowanზმნა1. კერვა (კერავს), შეკერვა; 2. შეერთება (შეაერთებს), შეკვრა, გადაბმა (აგრ. séowian, síowian)smiþარსებითი სახელი1. მჭედელი ; 2. ხელოსანი; ოსტატი (აგრ. smið)orþancარსებითი სახელი1. მახვილგონივრული გამოგონება; მარჯვე ნახელავი; 2. გონიერება, საზრიანობა; სიმარჯვე (აგრ. orðanc, orþonc, orðonc)
Wæswesanზმნაყოფნა (არის), არსებობა (აგრ. weosan)þúპირის ნაცვალსახელიშენ (აგრ. ðú)Hroþȝárსაკუთარი სახელიჰროთგარი (დანიელების მეფე; „ბეოვულფის“ პერსონაჟი) (აგრ. Hroðȝár)hálზედსართავი სახელი1. ჯანმრთელი, ჯანსაღი; 2. მთელი, მთლიანი, სრული; 3. ნამდვილი, ჭეშმარიტი; გულწრფელი, პატიოსანი; wæs þú hál! გაგიმარჯოს! მოგესალმები!icპირის ნაცვალსახელიმეbéonზმნა1. ყოფნა (არის); არსებობა; 2. რაიმედ გახდომა (გახდება), ქცევაHyȝelácსაკუთარი სახელიჰიგელაკი (გაუტების მეფე; „ბეოვულფის“ პერსონაჟი) (აგრ. Hiȝelác)
mæȝ¹mǽȝარსებითი სახელინათესავი; თვისტომი (აგრ. méȝ)andკავშირიდა (აგრ. ond)maȝuþeȝnარსებითი სახელი1) მებრძოლი, ვისიმე რაზმელი; 2) ვასალი, მსახური (აგრ. maȝuðeȝn, maȝoþeȝn, maȝoðeȝn)habbanზმნა(ნამყ. hæfde; მიმღ. II hæfed) ქონა (აქვს); ყოლა; ფლობაicპირის ნაცვალსახელიმეmǽrþuარსებითი სახელი1. სახელგანთქმულობა, სახელმოხვეჭილობა; 2. საგმირო საქმე, გმირობა (აგრ. mǽrðu, mǽrþo, mǽrðo, mǽrð)felaზედსართავი სახელი, ზმნიზედა1. ბევრი; 2. ძალიან; 3. არსებ. მნიშვნ. ბევრი რამ (აგრ. feala, feola)
onȝunnenonȝinnanზმნა1. დაწყება (დაიწყებს); რაიმესთვის ხელის მოკიდება; 2. ცდა (ცდის), გაბედვა (რისამე გაკეთებისა) (აგრ. onȝynnan, anȝinnan, -ȝynnan)onზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითȝeoȝuþარსებითი სახელი1. ახალგაზრდობა, სიყმაწვილე; ახალგაზრდული ასაკი; 2. ახალგაზრდა, ყმაწვილი; 3. ნაშიერი (ცხოველისა) (აგრ. ȝeoȝoþ; ȝioȝuþ; ȝeoȝuð; ȝioȝuð)icპირის ნაცვალსახელიმეweorþanზმნა(ნამყ. wearþ მხ. რ., wurdon მრ. რ.; მიმღ. II worden) 1. მოხდომა (მოხდება), შემთხვევა; ადგილის ქონა; 2. რაიმედ გახდომა (გახდება), ‹გადა›ქცევა; ამა თუ იმ მდგომარეობაში გადასვლა; cuð weorþan ʘ ცნობილი გახდა; ofslæȝen weorþan ʘ მოკლული იქნა, მოიკლა; მოკლეს (აგრ. weorðan, wurþan, wyrþan, wiorþan)Ȝrendelსაკუთარი სახელიგრენდელი (ანთროპომორფული ურჩხული პოემა „ბეოვულფიდან“)þinȝარსებითი სახელი1. ნივთი, საგანი; რაიმე, რაღაც; 2. შემთხვევა, მოვლენა, ამბავი; 3. კრება, თათბირი; შეხვედრა (აგრ. ðinȝ); ðinȝ ȝehéȝan შეხვედრის გამართვა; გადატ. შეჯიბრება, დაპირისპირება
- ononზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითéþelturfარსებითი სახელიწინაპართა მიწა, სამშობლო, მამული (აგრ. éðelturf, éðylturf, éþiltyrf, éðiltyrf)undierneზედსართავი სახელი1. ცხადი, აშკარა, დაუფარავი; 2. ზმნზ. მნიშვნ. ცხადად. აშკარად, დაუფარავად (აგრ. underne, undirne, undyrne)cúþზედსართავი სახელი1. ცნობილი, ცხადი, აშკარა; 2. სახელგანთქმული, ცნობილი; გამორჩეული, საუცხოო, შესანიშნავი; 3. კარგად ნაცნობი, ახლობელი; ახლობლური, მეგობრული (აგრ. cúð)
secȝaðsecȝanზმნათქმა (იტყვის, ეტყვის); ʘ ამბობს (აგრ. secȝean, sæcȝan, secȝȝan)sǽlíþendარსებითი სახელიპოეტ. მეზღვაური, ზღვაოსანი; ზღვაზე მოგზაური (აგრ. sǽlíðend)þæt²კავშირი, მიმართებითი ნაცვალსახელი1. რომ; 2. რათა; იმისთვის, რომ; 3. რომელიც (აგრ. ðæt)seჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)seleარსებითი სახელი1. დარბაზი; 2. სახლი; საცხოვრებელიstandanზმნა(ნამყ. stód; მიმღ. II standen) 1. დგომა (დგას); დადგომა; 2. ამა თუ იმ მდგომარეობაში ყოფნა (არის), დარჩენა (აგრ. stondan)
recedrecedარსებითი სახელიპოეტ. 1. შენობა, ნაგებობა; სახლი; 2. სასახლე; დარბაზი (აგრ. ræced)sélზედსართავი სახელი(შედარ. ხარ. sélra, séllra; sýlla, sélla; აღმატ. ხარ. sélast, sélest, sélost) უპირატ. შედარ. და აღმატ. ხარ. კარგი, ჩინებული, შესანიშნავი (აგრ. sǽl)rincარსებითი სახელიპოეტ. მამაკაცი, კაცი, ვაჟკაცი; მებრძოლი, მეომარი, გმირიȝehwilcზედსართავი სახელი, ნაცვალსახელი1. თითოეული, ყოველი; ყველა; 2. ნებისმიერი (აგრ. ȝehwylc, ȝehwelc)
idelídelზედსართავი სახელი1. ცარიელი; უდაბური; 2. უქმი, გამოუსადეგარი; ფუჭი, ამაო; 3. რაიმეს მოკლებული, რისამე არმქონე (აგრ. ýdel)andკავშირიდა (აგრ. ond)unnytზედსართავი სახელიუსარგებლო; გამოუყენებელი (აგრ. unnytt, unnet, unnett)siþþanზმნიზედა, კავშირი1. შემდეგ, მერე; 2. მას შემდეგ, რაც (აგრ. siððan, siþþon, siððon, sioþþan, sioððan, seoþþan, seoððan, syþþan, syððan)ǽfenléohtარსებითი სახელიპოეტ. ბინდი (საღამოზე); საღამოს სინათლე
underunderზმნიზედა, წინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. რისამე ქვეშ, რისამე ქვევით; 2. რისამე ფარგლებში; რისამე შორისheofonარსებითი სახელიცა, ზეცა (აგრ. heofun, hefon, heben)hádorარსებითი სახელითაღი, კამარა; under heofones hador ცის კამარის ქვეშweorþanზმნა(ნამყ. wearþ მხ. რ., wurdon მრ. რ.; მიმღ. II worden) 1. მოხდომა (მოხდება), შემთხვევა; ადგილის ქონა; 2. რაიმედ გახდომა (გახდება), ‹გადა›ქცევა; ამა თუ იმ მდგომარეობაში გადასვლა; cuð weorþan ʘ ცნობილი გახდა; ofslæȝen weorþan ʘ მოკლული იქნა, მოიკლა; მოკლეს (აგრ. weorðan, wurþan, wyrþan, wiorþan)
- Þa¹þá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაicპირის ნაცვალსახელიმეȝelǽranზმნა1. სწავლება (ასწავლის), ცოდნის / განათლების მიცემა; 2. დარიგება (დაარიგებს), რჩევის მიცემა; 3. დარწმუნება (დაარწმუნებს); რაიმეზე ვისიმე დაყოლიება / დათანხმება (აგრ. ȝeléran)léodარსებითი სახელი1. პოეტ. მეთაური, ბელადი, თავადი; 2. კაცი, ადამიანი; 3. მრ. რ. ადამიანები, ხალხი, ერი; ქვეყანა (აგრ. líod)
þaseჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)sélზედსართავი სახელი(შედარ. ხარ. sélra, séllra; sýlla, sélla; აღმატ. ხარ. sélast, sélest, sélost) უპირატ. შედარ. და აღმატ. ხარ. კარგი, ჩინებული, შესანიშნავი (აგრ. sǽl)snotorზედსართავი სახელიჭკვიანი, გონიერი, ბრძენი (აგრ. snottor, snoter, snotur)ceorlარსებითი სახელი1. კერლი, თავისუფალი გლეხი, ფერმერი; 2. კაცი, მამაკაცი; ქმარი
þeodenþéodenარსებითი სახელი1. მეფე; 2. ტომის ბელადი; მხედართმთავარი, მეთაური; 3. მეუფე, მბრძანებელი, ბატონი; 4. უფალი, ღმერთი (აგრ. ðéoden, þíoden, þíeden)Hroþȝárსაკუთარი სახელიჰროთგარი (დანიელების მეფე; „ბეოვულფის“ პერსონაჟი) (აგრ. Hroðȝár)þæt²კავშირი, მიმართებითი ნაცვალსახელი1. რომ; 2. რათა; იმისთვის, რომ; 3. რომელიც (აგრ. ðæt)icპირის ნაცვალსახელიმეþúპირის ნაცვალსახელიშენ (აგრ. ðú)sécanზმნა(ნამყ. sóhte; მიმღ. II sóht) 1. ძებნა (ეძებს); 2. რისამე ცდა (ცდილობს); ʘ რაიმეს ესწრაფვის; 3. მოსანახულებლად წვევა (ეწვევა), მონახულება; სტუმრად ვინმესთან მისვლა (აგრ. sǽcan, sécean)
forþanforþǽmკავშირიიმიტომ რომ, ვინაიდან, რადგანაც (აგრ. forðǽm, forþám, forðám, forþan, forðan, forþon, forðon )héპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)mæȝenარსებითი სახელი1. ძალა, სიძლიერე; 2. ჯარი; ლაშქარი (აგრ. mæȝn)cræftარსებითი სახელი1. ძალა, სიძლიერე; 2. ნიჭი, უნარი; ოსტატობა, სიმარჯვე; 3. ხრიკი, ოინი, ეშმაკობა; 4. ხელობა, პროფესია; 5. გემი; ნავი; მცურავი საშუალებაcunnanზმნა(აწმყ. cann, can; ნამყ. cúðe, cúþe) 1. ცოდნა (იცის); 2. ʘ შეუძლია; ძალა შესწევს
selfeselfზედსართავი სახელი, ნაცვალსახელითვითონ; თავად (აგრ. sylf, seolf, silf)oferséonზმნა1. დანახვა (დაინახავს), ხედვა; თვალყურის დევნება; 2. უგულებელყოფა (უგულებელყოფს), არად ჩაგდებაþá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაicპირის ნაცვალსახელიმეofზმნიზედა, წინდებული(მიც.) -დან, -გან (მიუთითებს აგრ. მიმართებას, კუთვნილებას, წარმომავლობას და სხვ.)searuარსებითი სახელი1. საბრძოლო აღჭურვილობა, იარაღი; 2. ჯავშანი, აბჯარი; ჯაჭვის პერანგი; 3. მოწყობილობა; აღჭურვილობა; 4. 1) სიმარჯვე, ოსტატობა; უნარი; 2) ხერხი, ხრიკი; ეშმაკობა (აგრ. searo)cumanზმნა1. მოსვლა (მოვა); მისვლა; 2. მოხდომა (მოხდება)
- fahfáȝზედსართავი სახელი1. ფერადი, მრავალფეროვანი; ჭრელი; 2. რითიმე შეფერილი, შეღებილი (აგრ. fáh)framწინდებული, ზმნიზედა(მიც.) -დან; წინ (აგრ. from)féondარსებითი სახელი1. მტერი; 2. ეშმაკი, სატანა (აგრ. fíend, fýnd, fíond)þǽrზმნიზედა, კავშირიიქ; (იქ) სადაც (აგრ. ðǽr, þár, ðár, þára, þér)icპირის ნაცვალსახელიმეfífრიცხვითი სახელიხუთიȝebindanზმნა1. შეკვრა (შეკრავს); 2. დაბმა (დააბამს); 3. დამაგრება (დაამაგრებს)
yðdeíeþanზმნა1. აოხრება (ააოხრებს), გაპარტახება; დარბევა; 2. მოსპობა (მოსპობს), განადგურება (აგრ. ýþan, íþan, éþan, ǽþan, ýðan, íðan, éðan)eotenარსებითი სახელიგოლიათი, გიგანტი, ურჩხული; ≈ დევიcynnარსებითი სახელი1. სახეობა, სახე; კატეგორია, კლასი; 2. ხალხი, ერი; 3. მოდგმა, ტომი; 4. გვარი; ოჯახი; 5. თაობა; შთამომავლობა (აგრ. cyn)andკავშირიდა (აგრ. ond)onზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითýþარსებითი სახელიზღვის ტალღა, ზვირთი (აგრ. ýð); ýþ-henȝest პოეტ. „ზღვის რაში“, გემი; ýþ-hof პოეტ. „ზღვის სასახლე“, გემი, ხომალდიsléanზმნა1. დარტყმა (დაარტყამს); ცემა; 2. მოკვლა (მოკლავს); დახოცვა; 3. ჭედვა (ჭედავს), გამოჭედვა; 4. დანესტვრა (დანესტრავს), კბენა (ითქმის გველის და მისთ. შესახებ)
nicerasnicorარსებითი სახელიწყალში მცხოვრები ურჩხული; დემონი (აგრ. nicer)nihtარსებითი სახელიღამე (აგრ. næht, neaht, neht, nyht); nihtes ღამითnearuþearfარსებითი სახელიუკიდურესი გასაჭირი; განსაცდელი (აგრ. nearoþearf, nearuðearf)dréoȝanზმნა1. შესრულება (შეასრულებს), განხორციელება, ‹გა›კეთება; 2. რისამე გაძლება (გაუძლებს), მოთმენა, ატანა; გადატანა; 3. რითიმე ტკბობა (ტკბება), სიამოვნების მიღება; რისამე ქონა, ფლობა; 4. ბრძოლა (იბრძვის, ებრძვის)
wræc¹wrecanზმნა(ნამყ. wræc მხ. რ., wrǽcon მრ. რ.; მიმღ. II wrecen) 1. იძულება (აიძულებს), რისამე გაკეთებინება; 2. გაძევება (გააძევებს), განდევნა, გაგდება; 3. შურისძიება (შურს იძიებს), სამაგიეროს მიზღვა; 4. დასჯა (დასჯის); 5. ვინმესთვის რისამე მიყენება (მიაყენებს); რისამე გამოწვევა (აგრ. wreocan)níþარსებითი სახელი1. შური; სიძულვილი; 2. შუღლი, მტრობა; ბრძოლა, ომი; 3. გასაჭირი; უბედურება (აგრ. níð)wéaარსებითი სახელიგასაჭირი; განსაცდელი; უბედურებაáscianზმნა1. კითხვა (ჰკითხავს, იკითხავს); 2. გამორკვევა (გამოარკვევს), გამოკითხვა; გაგება, შეტყობა (ამბისა და მისთ.); 3. ძებნა (ეძებს); 4. მოთხოვნა (მოითხოვს), თხოვნა (აგრ. ácsian, áhsian, áxian, áxsian)
forȝrandforȝrindanზმნაგანადგურება (გაანადგურებს), მოსპობა; გაცამტვერება, დამტვრევაȝramზედსართავი სახელი1. გაბრაზებული, განრისხებული; 2. მძვინვარე, სასტიკი; 3. მტრული; მტრულად განწყობილი; 4. არსებ. მნიშვნ. მტერი (აგრ. ȝrom)andკავშირიდა (აგრ. ond)núზმნიზედაახლა, ამჟამადwiþწინდებული(მიც., ბრალდ., ნათ.) 1. 1) ვისიმე, რისამე წინააღმდეგ, საწინააღმდეგოდ, საპირისპიროდ; ვისიმე, რისამე პირდაპირ, პირისპირ; 2) ვისიმე რისამე მიმართ, -თან; 2. ვისიმე, რისამე ახლოს, მახლობლად, -თან; ვისიმე, რისამე გვერდზე, გვერდით; 3. რისამე მიმართულებით, -კენ; 4. რისამე ნაცვლად, სანაცვლოდ, მაგივრად (აგრ. wið)Ȝrendelსაკუთარი სახელიგრენდელი (ანთროპომორფული ურჩხული პოემა „ბეოვულფიდან“)sculanზმნა(აწმყ. sceal, scal; ნამყ. scolde, sceolde) ვალდებულების ან მოვალეობის ქონა (აქვს); ʘ ვალდებულია; მოვალეა; მართებს; იძულებულია
- wiðwiþწინდებული(მიც., ბრალდ., ნათ.) 1. 1) ვისიმე, რისამე წინააღმდეგ, საწინააღმდეგოდ, საპირისპიროდ; ვისიმე, რისამე პირდაპირ, პირისპირ; 2) ვისიმე რისამე მიმართ, -თან; 2. ვისიმე, რისამე ახლოს, მახლობლად, -თან; ვისიმე, რისამე გვერდზე, გვერდით; 3. რისამე მიმართულებით, -კენ; 4. რისამე ნაცვლად, სანაცვლოდ, მაგივრად (აგრ. wið)seჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)áȝlǽcaარსებითი სახელიპოეტ. 1. ურჩხული; დემონი; 2. არამზადა, ბოროტმოქმედი ადამიანი; 3. მტერი; 4. მეომარი, მებრძოლი (აგრ. ǽȝléca, áȝléca, áhlǽca)ánaარსებითი სახელი1. one, sole, single; someone or something solitary 2. ზმნზ. მნიშვნ. მარტო, მარტომ; დამოუკიდებლად, სხვის დაუხმარებლადȝehéȝanზმნაშესრულება (შეასრულებს), განხორციელება; გაკეთება; þinȝ ȝehéȝan შეხვედრის გამართვა; თათბირის მოწყობა, მოთათბირება
ðinȝþinȝარსებითი სახელი1. ნივთი, საგანი; რაიმე, რაღაც; 2. შემთხვევა, მოვლენა, ამბავი; 3. კრება, თათბირი; შეხვედრა (აგრ. ðinȝ); ðinȝ ȝehéȝan შეხვედრის გამართვა; გადატ. შეჯიბრება, დაპირისპირებაwiþწინდებული(მიც., ბრალდ., ნათ.) 1. 1) ვისიმე, რისამე წინააღმდეგ, საწინააღმდეგოდ, საპირისპიროდ; ვისიმე, რისამე პირდაპირ, პირისპირ; 2) ვისიმე რისამე მიმართ, -თან; 2. ვისიმე, რისამე ახლოს, მახლობლად, -თან; ვისიმე, რისამე გვერდზე, გვერდით; 3. რისამე მიმართულებით, -კენ; 4. რისამე ნაცვლად, სანაცვლოდ, მაგივრად (აგრ. wið)þyrsარსებითი სახელიგოლიათი, დევი, ტროლი; დემონი, ურჩხული (წარმართულ მითოლოგიაში) (აგრ. ðyrs)
- Hehéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)þá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაmidწინდებული(მიც., ბრალდ.) 1) -თან; -თან ერთად, 2) -ით; რისამე მეშვეობითseჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)máþumარსებითი სახელი1. განძი; 2. ძვირფასი ნივთი; სამკაული; 3. ძვირფასი საჩუქარი (აგრ. máðum, máþm, máðm, máþþum, máððum)mǽreზედსართავი სახელი1. ცნობილი; სახელგანთქმული; 2. დიადი, დიდებული; საუცხოო (აგრ. mére)þéodenარსებითი სახელი1. მეფე; 2. ტომის ბელადი; მხედართმთავარი, მეთაური; 3. მეუფე, მბრძანებელი, ბატონი; 4. უფალი, ღმერთი (აგრ. ðéoden, þíoden, þíeden)
dryhtendrihtenარსებითი სახელი1. მბრძანებელი; მეფე; 2. უფალი, ღმერთი (აგრ. dryhten)sínკუთვნილებითი ნაცვალსახელითავისი; თავიანთი; მისი; მათი (აგრ. sýn)dréoriȝზედსართავი სახელი1. სისხლიანი; გასისხლიანებული; 2. ულმობელი, სასტიკი; 3. მწუხარე, დამწუხრებული, სევდიანი; სამწუხარო, სავალალო (აგრ. dríoriȝ, dréoreȝ)findanზმნა1. პოვნა (იპოვის), აღმოჩენა; 2. მოპოვება (მოიპოვებს), მიღება; 3. რისამე გადატანა (გადაიტანს), განცდა; 4. მოფიქრება (მოიფიქრებს), გამოგონება; 5. განსაზღვრა (განსაზღვრავს), დადგენა (აგრ. fyndan)
- ealdresealdor²არსებითი სახელი1. სიცოცხლე; ცხოვრება; 2. ეპოქა; საუკუნე; 3. ასაკი, ხნოვანება; 4. მარადისობა (აგრ. aldor); on ealdre მარად, ყოველთვის, სამუდამოდ; უკუნითი უკუნისამდეætწინდებული(მიც.) -თან; ახლოს; -ზე; -შიendeარსებითი სახელი1. დასასრული, ბოლო; 2. ნაწილი, მხარეhéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)héპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)eftზმნიზედა1. კვლავ, ისევ, ხელახლა; 2. შემდეგ, მერეonȝinnanზმნა1. დაწყება (დაიწყებს); რაიმესთვის ხელის მოკიდება; 2. ცდა (ცდის), გაბედვა (რისამე გაკეთებისა) (აგრ. onȝynnan, anȝinnan, -ȝynnan)
wætereswæterარსებითი სახელი1. წყალი; 2. მდინარე; ტბა; ზღვა (აგრ. weter)weorpanზმნა(ნამყ. wearp მხ. რ., wurpon მრ. რ.; მიმღ. II worpen) 1. სროლა (ისვრის), ტყორცნა; გადასროლა, გადაგდება; 2. შესხურება (შეასხურებს), მოსხურება (წყლისა და სხვ.) (აგრ. wurpan, wyrpan)óðზმნიზედა, წინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. სივრცითი მნიშვნელობით: -მდე, ამა თუ იმ ადგილამდე; 2. დროითი მნიშვნელობით: (მანამ) სანამ (არ); ვიდრე (არ); -მდე, ამა თუ იმ დრომდე / მომენტამდე (აგრ. óþ); fram eástdǽle óþ westdǽle ქვეყნის აღმოსავლეთ ნაწილიდან დასავლეთ ნაწილამდე; óþ ðás daȝas იმ დღეებამდე, იმ დრომდე; óð þæt იხ. óþþætþæt²კავშირი, მიმართებითი ნაცვალსახელი1. რომ; 2. რათა; იმისთვის, რომ; 3. რომელიც (აგრ. ðæt)wordარსებითი სახელი1. სიტყვა; 2. გრამ. ზმნა (აგრ. wurd)ordარსებითი სახელი1. წვეტი, წვერი, ბუნიკი (იარაღისა); 2. წინა ხაზი, ავანგარდი (ჯარისა); 3. რისამე დასაწყისი, წყარო; wordes ord პოეტ. პირველი სიტყვა
breosthordbréosthordარსებითი სახელიპოეტ. 1. გონება; 2. ფიქრი, აზრი; 3. გულიþurhbrecanზმნარისამე გამორღვევა (გამოარღვევს), საიდანმე ამოხეთქა / გარეთ გამოჭრა; wordes ord breosthord þurhbræc პოეტ. „პირველი სიტყვები გულმკერდიდან ამოიჭრა“, სასიკვდილოდ დაჭრილმა ბეოვულფმა ხმა ამოიღო / დაილაპარაკაBéowulfსაკუთარი სახელიბეოვულფი (აგრ. Bíowulf)reordianზმნალაპარაკი (ლაპარაკობს); თქმა (აგრ. riordian)
Ȝomelȝamolზედსართავი სახელი1. მოხუცი, ბებერი, ხანში შესული; 2. ძველი (აგრ. ȝamel, ȝomol)onზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითȝéhþuარსებითი სახელიპოეტ. დარდი, წუხილი, მწუხარება; მღელვარება (აგრ. ȝéhþo, ȝéhðo, ȝéhðu, ȝiohþo, ȝiohðo, ȝiohþu, ȝiohðu, ȝiþu, ȝiðo, ȝeoþo, ȝeoðo, ȝeoðu)ȝoldარსებითი სახელიოქროscéawianზმნა1. ყურება (უყურებს); შეხედვა, დანახვა, ხედვა; 2. ძებნა (ეძებს, დაეძებს), მოძებნა, პოვნა; შერჩევა, არჩევა; 3. ჩვენება (აჩვენებს, უჩვენებს), გამოხატვა (კეთილგანწყობისა, პატივისცემისა)
Icicპირის ნაცვალსახელიმეseჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)frætwaმრავლობითი არსებითი სახელი1. სამკაულები, მორთულობა, სამშვენისები; 2. განძი; ძვირფასეულობა; 3. აბჯარი (მდიდრულად მორთული) (აგრ. frætwe)fréaარსებითი სახელი1. ბატონი, მბრძანებელი; 2. უფალი, ღმერთიeallზედსართავი სახელი, ზმნიზედა1. მთელი, სრული, მთლიანი; 2. ყველაფერი; 3. სულ, სრულად, მთლიანად (აგრ. eal, al, all)þancარსებითი სახელი1. ფიქრი; აზრი; 2. მადლობა; მადლიერება (აგრ. þonc, ðanc, ðonc); ðanc secȝan მადლობის თქმა, მადლობის გადახდა
- wuldurcyninȝewuldorcyninȝარსებითი სახელიპოეტ. „დიდების მეფე“, დიდებული მეფე, უფალი ღმერთი (აგრ. wuldurcyninȝ)wordარსებითი სახელი1. სიტყვა; 2. გრამ. ზმნა (აგრ. wurd)secȝanზმნათქმა (იტყვის, ეტყვის); ʘ ამბობს (აგრ. secȝean, sæcȝan, secȝȝan)
ecuméceზედსართავი სახელიმარადიული; სამარადისო, სამუდამო (აგრ. éci, ǽce)drihtenარსებითი სახელი1. მბრძანებელი; მეფე; 2. უფალი, ღმერთი (აგრ. dryhten)þeნაწილაკი, მიმართებითი ნაცვალსახელი, კავშირი1. რომელიც; ვინც; რაც; 2. როდესაც; მას შემდეგ, რაც; 3. (იქ) სადაც; 4. ვიდრე; twǽm læs þe twéntiȝ wintra ოც ზამთარზე / წელიწადზე ორით ნაკლები; 5. (შესიტყვებაში hwæþer ... þe) თუ; hwæþer hé wacode ðe slépte ეღვიძა მას, თუ ეძინაicპირის ნაცვალსახელიმეhérზმნიზედა1. აქ; აქეთ; 2. ახლა, ამ დროსonზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითstarianზმნადაჟინებით ყურება (უყურებს), მიჩერება, ცქერა
þæsseჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)þeნაწილაკი, მიმართებითი ნაცვალსახელი, კავშირი1. რომელიც; ვინც; რაც; 2. როდესაც; მას შემდეგ, რაც; 3. (იქ) სადაც; 4. ვიდრე; twǽm læs þe twéntiȝ wintra ოც ზამთარზე / წელიწადზე ორით ნაკლები; 5. (შესიტყვებაში hwæþer ... þe) თუ; hwæþer hé wacode ðe slépte ეღვიძა მას, თუ ეძინაicპირის ნაცვალსახელიმეmótanზმნა(აწმყ. მხ. რ. mót, მრ. რ. móton; ნამყ. móste) 1. შეძლება (შეუძლია), უფლების ან ნებართვის ქონა; 2. ʘ ვალდებულია; რისამე გაკეთება მართებსléodარსებითი სახელი1. პოეტ. მეთაური, ბელადი, თავადი; 2. კაცი, ადამიანი; 3. მრ. რ. ადამიანები, ხალხი, ერი; ქვეყანა (აგრ. líod)
ærǽrზმნიზედა, კავშირი, წინდებული(მიც.) 1. ადრე; უფრო ადრე; 2. უწინ, წინათ; 3. წინასწარ; უკვე; ამას წინათ; 4. ვიდრე; სანამ; -მდე; 5. წინ; წინაშეswyltdæȝარსებითი სახელიპოეტ. სიკვდილის დღე, გარდაცვალების დღეswilcზედსართავი სახელი1. ასეთი, ამგვარი; ისეთივე; 2. (swilce) ზმნზ. მნიშვნ. ასევე, აგრეთვე (აგრ. swylc, swelc)ȝestríenanზმნა1. მოპოვება (მოიპოვებს), მიღება, შეძენა; 2. წარმოქმნა (წარმოქმნის), წარმოშობა; გაჩენა (აგრ. ȝestréonan, ȝestrínan; ȝestrýnan, ȝestrénan)
Nunúზმნიზედაახლა, ამჟამადicპირის ნაცვალსახელიმეonზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითmáþumარსებითი სახელი1. განძი; 2. ძვირფასი ნივთი; სამკაული; 3. ძვირფასი საჩუქარი (აგრ. máðum, máþm, máðm, máþþum, máððum)hordარსებითი სახელიგანძი, დაგროვებული ოქრო და ძვირფასეულობაbebycȝanზმნა(ნამყ. bebohte; მიმღ. II beboht) გაყიდვა (გაყიდის); გასაყიდად გა‹მო›ტანა
- frodefródზედსართავი სახელი1. ბრძენი; ჭკვიანი, გონიერი; 2. მოხუცი, ხანდაზმულიfeorhleȝuარსებითი სახელისიცოცხლე; სიცოცხლის ხანგრძლივობაfremmanზმნა1. სარგებლის მოტანა (მოიტანს); ʘ სასარგებლოა; 2. დახმარება (დაეხმარება), ხელის შეწყობა; 3. შესრულება (შეასრულებს), განხორციელება, ჩადენა (საქმისა, დანაშაულისა და ა.შ.)ȝénზმნიზედა1. კვლავ, ისევ; ჯერაც; 2. გარდა ამისა, ამასთანავე (აგრ. ȝéna, ȝíen, ȝíena, ȝéan, ȝéana)
leodaléodარსებითი სახელი1. პოეტ. მეთაური, ბელადი, თავადი; 2. კაცი, ადამიანი; 3. მრ. რ. ადამიანები, ხალხი, ერი; ქვეყანა (აგრ. líod)þearfარსებითი სახელი1. საჭიროება, მოთხოვნილება; 2. გასაჭირი; მძიმე მდგომარეობა; უბედურება (აგრ. ðearf, ðarf, ðerf, ðyrf)neზმნიზედა, კავშირიარ, არა; (და) არც (აგრ. ni); ic ne dyde მე არ გამიკეთებია; ne secȝe ic éow არა, გეუბნებით მე თქვენmaȝanზმნა(ნამყ. meahte, mæhte, mihte, mehte) 1. შეძლება (შეუძლია); ʘ ძალუძს; 2. ʘ ძლიერია; ქმედითია; გამოსადეგიაicპირის ნაცვალსახელიმეhérზმნიზედა1. აქ; აქეთ; 2. ახლა, ამ დროსlenȝზმნიზედა(შედარ. ხარ.) უფრო დიდხანს, უფრო ხანგრძლივად (აგრ. lencȝ)wesanზმნაყოფნა (არის), არსებობა (აგრ. weosan)
Hataðhátanზმნა(ნამყ. héht, hét, მიმღ. II háten) 1. დაძახება (ეძახის), წოდება; სახელის დარქმევა; 2. ʘ ჰქვია; ეწოდება; ეძახიან; 3. ბრძანება (უბრძანებს), ბრძანების / დავალების მიცემა; 4. დაპირება (დაჰპირდება), პირობის მიცემაheaþumǽreზედსართავი სახელიპოეტ. ბრძოლებში სახელმოხვეჭილი (აგრ. heaþomǽre, heaðumǽre)hlǽwარსებითი სახელი1. გორაკი, ბორცვი; 2. გორასამარხი; ყორღანი; 3. გამოქვაბული (აგრ. hláw)ȝewyrcanზმნა(ნამყ. ȝeworhte; მიმღ. II ȝeworht) 1. გაკეთება (გააკეთებს), შექმნა; დამზადება; 2. შესრულება (შეასრულებს), განხორციელება (აგრ. ȝewyrcean, ȝewircan, ȝeweorcan)
beorhtnebeorhtზედსართავი სახელი1. კაშკაშა, მბრწყინავი; ბრწყინვალე; 2. მშვენიერი, დიდებული; შესანიშნავი (აგრ. berht, bryht)æfterწინდებული(მიც., ბრალდ.) შემდეგ; მერეbǽlარსებითი სახელი1. ცეცხლი; ალი; 2. საკრემაციო კოცონი (დაკრძალვის რიტუალის ფარგლებში)ætწინდებული(მიც.) -თან; ახლოს; -ზე; -შიbrimარსებითი სახელიპოეტ. 1. ზღვა; ოკეანე; 2. ტალღები; ზღვის ზედაპირი (აგრ. brym)nóseარსებითი სახელიკონცხი
seseჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)sculanზმნა(აწმყ. sceal, scal; ნამყ. scolde, sceolde) ვალდებულების ან მოვალეობის ქონა (აქვს); ʘ ვალდებულია; მოვალეა; მართებს; იძულებულიაtóწინდებული(მიც.) -მდე; -კენ; -თან; -ზე; რისამე მიმართ; გადმოიცემა ვითარებითი და მიცემითი ბრუნვებითაცȝemyndარსებითი სახელი1. გონება; ფიქრი, აზრი; 2. მეხსიერება; 3. ხსოვნა, მოგონება; 4. მემორიალური ნაგებობა, ძეგლიléodარსებითი სახელი1. პოეტ. მეთაური, ბელადი, თავადი; 2. კაცი, ადამიანი; 3. მრ. რ. ადამიანები, ხალხი, ერი; ქვეყანა (აგრ. líod)
- heahhéahზედსართავი სახელი1. მაღალი, დიდი სიმაღლისა (აგრ. გადატ.); 2. ზმნზ. მნიშვნ. მაღლა, დიდ სიმაღლეზე (აგრ. héh)hlífianზმნაʘ რისამე თავზე აღმართულია; რაიმეზე ბევრად მაღალია; რაიმეს თავზე დაჰყურებსonზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითHronesnæssტოპონიმიჰრონესნესი, „ვეშაპის კონცხი“ („ბეოვულფში“ მოხსენიებული ადგილი)
þæt¹þæt²კავშირი, მიმართებითი ნაცვალსახელი1. რომ; 2. რათა; იმისთვის, რომ; 3. რომელიც (აგრ. ðæt)héპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)sǽlíþendარსებითი სახელიპოეტ. მეზღვაური, ზღვაოსანი; ზღვაზე მოგზაური (აგრ. sǽlíðend)siþþanზმნიზედა, კავშირი1. შემდეგ, მერე; 2. მას შემდეგ, რაც (აგრ. siððan, siþþon, siððon, sioþþan, sioððan, seoþþan, seoððan, syþþan, syððan)hátanზმნა(ნამყ. héht, hét, მიმღ. II háten) 1. დაძახება (ეძახის), წოდება; სახელის დარქმევა; 2. ʘ ჰქვია; ეწოდება; ეძახიან; 3. ბრძანება (უბრძანებს), ბრძანების / დავალების მიცემა; 4. დაპირება (დაჰპირდება), პირობის მიცემა
BiowulfesBéowulfსაკუთარი სახელიბეოვულფი (აგრ. Bíowulf)beorȝარსებითი სახელი1. მთა; გორაკი; 2. ქვების ბორცვი, მიწაყრილი (საფლავზე); ყორღანი, გორასამარხი (აგრ. beorh, biorȝ, biorh)þá²ზმნიზედა, კავშირი1. მაშინ; იმ დროს; მერე; ამის შემდეგ; 2. როდესაც (აგრ. ðá); þá þe (მაშინ) როდესაც [იხ. აგრ. þá¹]; þá … þá მაშინ, … როდესაც; þa ȝyt, þa ȝiet ა) (კიდევ) უფრო; მეტად ბ) გარდა ამისაþeნაწილაკი, მიმართებითი ნაცვალსახელი, კავშირი1. რომელიც; ვინც; რაც; 2. როდესაც; მას შემდეგ, რაც; 3. (იქ) სადაც; 4. ვიდრე; twǽm læs þe twéntiȝ wintra ოც ზამთარზე / წელიწადზე ორით ნაკლები; 5. (შესიტყვებაში hwæþer ... þe) თუ; hwæþer hé wacode ðe slépte ეღვიძა მას, თუ ეძინაbrentinȝარსებითი სახელიპოეტ. გემი, ხომალდი
oferoferზმნიზედა, წინდებული(მიც., ბრალდ.) 1. -ზე; რისამე, ვისიმე ზემოთ, რისამე, ვისიმე თავზე; 2. რისამე მეორე მხარეს; იქით, გაღმა, გადაღმა; 3. დროითი მნიშვნელობით: რისამე შემდეგ, რისამე შემდგომflódარსებითი სახელი1. ტალღა, ზღვის მოქცევა; 2. წყლის ნაკადი; მდინარე; 3. წყლის მასა / სივრცე, წყალი (ხმელეთისგან განსხვავებით); 4. წყალდიდობა; ეკლ. მსოფლიო წარღვნა (რუნ. ძვ. ინგლ. აგრ. flodu)ȝenipარსებითი სახელი1. სიბნელე, წყვდიადი; 2. ღრუბელი; 3. ნისლიfeorranზმნიზედა1. შორიდან, შორი მანძილიდან; 2. შორს, მოშორებით (აგრ. feorrane, feorren)drífanზმნა1. გაგდება (გააგდებს), გაძევება; 2. გარეკვა (გარეკავს); საითკენმე წაყვანა; 3. სწრაფად მოძრაობა (მოძრაობს); საითკენმე გაქანება, გავარდნა
Dydedónზმნა(ნამყ. მხ. რ. dyde; მიმღ. II dón, dén) 1. გაკეთება (გააკეთებს); დამზადება; 2. დადება (დადებს); სადმე მოთავსებაhéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)ofზმნიზედა, წინდებული(მიც.) -დან, -გან (მიუთითებს აგრ. მიმართებას, კუთვნილებას, წარმომავლობას და სხვ.)healsარსებითი სახელი1. კისერი; 2. ცხვირი, გემის კორპუსის წინა ნაწილი (აგრ. hals)hrinȝარსებითი სახელი1. ბეჭედი; 2. სამაჯური; 3. ყელის რგოლსამკაული; 4. რგოლი; წრე (აგრ. hrinc, hrinȝc, hrinȝe, hrincȝ)ȝyldenზედსართავი სახელი1. ოქროსი, ოქროსგან დამზადებული; 2. ოქროსფერი (აგრ. ȝilden)
- þiodenþéodenარსებითი სახელი1. მეფე; 2. ტომის ბელადი; მხედართმთავარი, მეთაური; 3. მეუფე, მბრძანებელი, ბატონი; 4. უფალი, ღმერთი (აგრ. ðéoden, þíoden, þíeden)þrísthýdiȝზედსართავი სახელიპოეტ. გამბედავი, მამაცი, უშიშარი (აგრ. ðrísthýdiȝ, þrísthyȝdiȝ)þeȝnარსებითი სახელი1. მსახური, მოსამსახურე; ვასალი (მეფისა, ფეოდალისა); 2. მეომარი, ჯარისკაცი (განსაკ. ვისიმე რაზმელი); 3. გმირი; გამოჩენილი მებრძოლი; კეთილშობილი ადამიანი; 4. მომხრე, მიმდევარი; მოწაფე (აგრ. ðeȝn, þeȝen, þén)ȝesellanზმნა1. მიცემა (მისცემს); გადაცემა, დათმობა; 2. გაყიდვა (გაყიდის); მიყიდვა; 3. ღალატი (უღალატებს), გაცემა (აგრ. ȝeseallan, ȝesillan, ȝesiellan, ȝesyllan)
ȝeonȝumȝeonȝზედსართავი სახელი(შედარ. ხარ. ȝinȝra, ȝynȝra, ȝeonȝra; აღმატ. ხარ. ȝinȝast, ȝinȝest, ȝynȝest; ȝeonȝost, ȝeonȝest) 1. ახალგაზრდა, ყმაწვილი; ახალგაზრდული; 2. ახალი (აგრ. ȝionȝ, ȝiunȝ, ȝunȝ); ȝinȝæste word ბოლო / უკანასკნელი სიტყვაȝárwiȝaარსებითი სახელიპოეტ. შუბოსანი, მეომარიȝoldfáȝზედსართავი სახელიოქროთი მორთული; ოქროთი აჭრელებული (აგრ. ȝoldfáh)helmარსებითი სახელი1. მუზარადი, ჩაფხუტი; 2. საფარი, საფარველი; გარსი
beahbéaȝარსებითი სახელი1. სამაჯური; 2. ბეჭედი; 3. ყელის რგოლსამკაული; 4. გვირგვინი; 5. რგოლი (აგრ. როგორც კოჭზე გასაკეთებელი სამკაული) (აგრ. béah, béȝ, béh, bǽȝ, bǽh);
béaȝ ȝifa „ბეჭდების მბოძებელი / დამრიგებელი“, მბრძანებელი, მეფეandკავშირიდა (აგრ. ond)byrneარსებითი სახელიჯავშანი, აბჯარი; ჯაჭვის პერანგიhátanზმნა(ნამყ. héht, hét, მიმღ. II háten) 1. დაძახება (ეძახის), წოდება; სახელის დარქმევა; 2. ʘ ჰქვია; ეწოდება; ეძახიან; 3. ბრძანება (უბრძანებს), ბრძანების / დავალების მიცემა; 4. დაპირება (დაჰპირდება), პირობის მიცემაhéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)brúcanზმნა1. გამოყენება (გამოიყენებს), სარგებლობა; 2. რისამე გემოს გასინჯვა (გასინჯავს), დაგემოვნება, მოხმარება (საჭმლისა, სასმლისა); 3. ფლობა (ფლობს), ქონა; 4. შესრულება (შეასრულებს), აღსრულება (დავალებისა, მოვალეობათა და ა.შ.)welზმნიზედა1. კარგად; 2. ძალიან; სრულად, მთლიანად (აგრ. well)
þuþúპირის ნაცვალსახელიშენ (აგრ. ðú)béonზმნა1. ყოფნა (არის); არსებობა; 2. რაიმედ გახდომა (გახდება), ქცევაendeláfარსებითი სახელირისამე ბოლო / უკანასკნელი შემორჩენილი ნაწილი; ნარჩენი, ნაშთიúreკუთვნილებითი ნაცვალსახელიcynnარსებითი სახელი1. სახეობა, სახე; კატეგორია, კლასი; 2. ხალხი, ერი; 3. მოდგმა, ტომი; 4. გვარი; ოჯახი; 5. თაობა; შთამომავლობა (აგრ. cyn)
WæȝmundinȝaWæȝmundinȝasმრავლობითი არსებითი სახელივეგმუნდინგები (გავლენიანი შვედური კლანი / გვარი, რომლის წარმომადგენელიც იყო ბეოვულფი)eallზედსართავი სახელი, ზმნიზედა1. მთელი, სრული, მთლიანი; 2. ყველაფერი; 3. სულ, სრულად, მთლიანად (აგრ. eal, al, all)wyrdარსებითი სახელიბედი, ბედისწერა; ხვედრი (აგრ. weord)forswápanზმნაპოეტ. 1. პირწმინდად განადგურება (გაანადგურებს); მიწის პირისაგან აღგვა; 2. განდევნა (განდევნის), გარეკვა; გადაყრა
- minemǽȝარსებითი სახელინათესავი; თვისტომი (აგრ. méȝ)tóწინდებული(მიც.) -მდე; -კენ; -თან; -ზე; რისამე მიმართ; გადმოიცემა ვითარებითი და მიცემითი ბრუნვებითაცmetodsceaftარსებითი სახელიპოეტ. 1. ბედისწერა, ბედი; ხვედრი; 2. სიკვდილი
eorlaseorlარსებითი სახელი1. ერლი, თავადი, მმართველი; 2. მეთაური, ბელადი; 3. პოეტ. გმირი, ვაჟკაცი, მეომარიonზმნიზედა, წინდებული(მიც., მოქმ., ბრალდ.) 1. -ზე; -თან, -ში; 2. დროითი მნიშვნელობით: რისამე დროს, რისამე განმავლობაში; on morȝenne დილით, დილას; 3. -ით; რაიმესთან მიმართებაში, რაიმესთან დაკავშირებითellenარსებითი სახელი1. სიძლიერე, ძლიერება; ძალა, ენერგია; 2. სიმამაცე, გამბედაობა, ვაჟკაცობა; 3. გულმოდგინება, თავგამოდება; (on) elne გაბედულად; მამაცურად; ellen fremman გმირობის / საგმირო საქმის ჩადენაicპირის ნაცვალსახელიმეhéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)æfterწინდებული(მიც., ბრალდ.) შემდეგ; მერეsculanზმნა(აწმყ. sceal, scal; ნამყ. scolde, sceolde) ვალდებულების ან მოვალეობის ქონა (აქვს); ʘ ვალდებულია; მოვალეა; მართებს; იძულებულია
Þætwesanზმნაყოფნა (არის), არსებობა (აგრ. weosan)seჩვენებითი ნაცვალსახელი(séo მდედრ.; þæt საშ.; þá სამივე სქესის მრ. რ.) ის; იგი (აგრ. sé)ȝamolზედსართავი სახელი1. მოხუცი, ბებერი, ხანში შესული; 2. ძველი (აგრ. ȝamel, ȝomol)ȝeonȝზედსართავი სახელი(შედარ. ხარ. ȝinȝra, ȝynȝra, ȝeonȝra; აღმატ. ხარ. ȝinȝast, ȝinȝest, ȝynȝest; ȝeonȝost, ȝeonȝest) 1. ახალგაზრდა, ყმაწვილი; ახალგაზრდული; 2. ახალი (აგრ. ȝionȝ, ȝiunȝ, ȝunȝ); ȝinȝæste word ბოლო / უკანასკნელი სიტყვაwordარსებითი სახელი1. სიტყვა; 2. გრამ. ზმნა (აგრ. wurd)
breostȝehyȝdumbréostȝehyȝdარსებითი სახელიპოეტ. აზრი, ფიქრი; გულის ფიქრები / ზრახვები (აგრ. bréostȝehýd)ǽrზმნიზედა, კავშირი, წინდებული(მიც.) 1. ადრე; უფრო ადრე; 2. უწინ, წინათ; 3. წინასწარ; უკვე; ამას წინათ; 4. ვიდრე; სანამ; -მდე; 5. წინ; წინაშეhéპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)bǽlარსებითი სახელი1. ცეცხლი; ალი; 2. საკრემაციო კოცონი (დაკრძალვის რიტუალის ფარგლებში)céosanზმნა1. არჩევა (აირჩევს), ამორჩევა; არჩევანის გაკეთება; 2. რისამე მოწონება (მოიწონებს), მიღება; რაიმეზე დათანხმება
hatehátზედსართავი სახელი1. ცხელი; 2. მგზნებარე, მხურვალე; მძვინვარე; ძლიერიheaþuwylmარსებითი სახელიპოეტ. ძლიერი ალი; სიცხე, მცხუნვარება; გადატ. „ბრძოლის ქარცეცხლი, ფიცხელი ომი“ (აგრ. heaðuwylm, -welm, -wælm)héპირის ნაცვალსახელიის, იგი (héo, hío მდედრ.; hit, hyt საშ.; hý, hí, híe, héo მრ. რ. ისინი)ofზმნიზედა, წინდებული(მიც.) -დან, -გან (მიუთითებს აგრ. მიმართებას, კუთვნილებას, წარმომავლობას და სხვ.)hreþerარსებითი სახელიპოეტ. 1. მკერდი; 2. გადატ. გული; გონება; აზრი (აგრ. hreðer, hræþer)ȝewítanზმნა1. წასვლა (წავა), გასვლა; გამგზავრება; 2. გარდაცვალება (გარდაიცვლება), მოკვდომა
- sawolsáwolარსებითი სახელისული (აგრ. sáwal, sáwel, sáwul, sáwle, sáwl)sécanზმნა(ნამყ. sóhte; მიმღ. II sóht) 1. ძებნა (ეძებს); 2. რისამე ცდა (ცდილობს); ʘ რაიმეს ესწრაფვის; 3. მოსანახულებლად წვევა (ეწვევა), მონახულება; სტუმრად ვინმესთან მისვლა (აგრ. sǽcan, sécean)sóþfæstზედსართავი სახელიმართალი, პატიოსანი; სანდო (აგრ. sóðfæst, sóþfest)dómარსებითი სახელი1. აზრი, თვალსაზრისი, მოსაზრება; მსჯელობა; 2. ბრძანება; ბრძანებულება, დეკრეტი; 3. სასამართლოს განაჩენი; საბრალდებო დასკვნა; 4. ძალაუფლება, ბატონობა; 5. დიდება, სიდიადე; 6. ნება, ნებისყოფა; ნება-სურვილი