ofer

მეტყველების ნაწილი: ზმნიზედა, წინდებული
(მიც., ბრალდ.) 1. -ზე; რისამე, ვისიმე ზემოთ, რისამე, ვისიმე თავზე; 2. რისამე მეორე მხარეს; იქით, გაღმა, გადაღმა; 3. დროითი მნიშვნელობით: რისამე შემდეგ, რისამე შემდგომ
ეტიმოლოგია
[თანამედრ. ინგლ. OVERპროტო-გერმანიკ. *uber-; გოთ. ufar; ძვ. ფრიზ. over; ძვ. საქს. obar, ober; ჰოლ. over; ძვ. ზემ.-გერმ. ubar, ubari, ubiri (თანამედრ. გერმ. über); ძვ. ისლ. yfer, yfir, ofar (თანამედრ. ისლ. yfir) ← ინდო-ევროპ. *uperi-; სანსკრ. upári; ავესტ. upairi; ძვ. ბერძ. ὑπέρ, ὔπερ; ლათ. super]