rahnjan

მეტყველების ნაწილი: ზმნა
ზმნის ტიპი: სუსტი ზმნა (1)
მიმღეობა I: rahnjands
1. მიჩნევა (მიიჩნევს), ჩათვლა; შერაცხვა; 2. გამოთვლა (გამოითვლის), გამოანგარიშება
ეტიმოლოგია
[← პროტო-გერმანიკ. *rahnjan; ძვ. ინგლ. recenian „მიჩნევა; გამოთვლა; მოწესრიგება“ (თანამედრ. ინგლ. reckon); ძვ. ფრიზ. rekenia „დათვლა, გამოთვლა; თქმა, მოყოლა“; ჰოლ. rekenen „გამოთვლა, დათვლა“; ძვ. ზემ.-გერმ. rehhanōn „დათვლა, გამოთვლა“ (თანამედრ. გერმ. rechnen); ისლ. reikna „გამოთვლა, გამოანგარიშება“]
კონკორდანსი
rahneiþ - 3 პირ., მხ. რ., აწმყ., თხრობ. - ლუკ. XIV, 28
rahnjaiþ - 2 პირ., მრ. რ., მედიოპას., ოპტატ. - თესალ. II, III, 15
rahnjaina - 3 პირ., მრ. რ., აწმყ., ოპტატ. - ტიმ. I, VI, 1
rahnjaidau - 3 პირ., მხ. რ., მედიოპას., ოპტატ. - ტიმ. II, IV, 16
rahnjanda - 3 პირ., მრ. რ., მედიოპას., თხრობ. - რომ. IX, 8
rahnei - 2 პირ., მხ. რ., ბრძანებ. - ფილიმ. I, 18
rahnida - 1, 3 პირ., მხ. რ., ნამყ., თხრობ. - ლუკ. VII, 7; III, 7; ტიმ. I, I, 12
rahnidedun - 3 პირ., მრ. რ., ნამყ., თხრობ. - სკირნს. VIII, 6
rahnjands - მიმღ. I- კორ. II, V, 19
rahniþs - მიმღ. II- მარკ. XV, 28; რომ. VIII, 36; ფილიპ. II, 6
პარადიგმა

4.2.1. (a)

I კლასი ინფინიტივი პრეტერიტი მხ. რ. პრეტერიტი მრ. რ. მიმღეობა II
გადარჩენა nasjan nasida nasidedum nasiþs
ძებნა sokjan sokida sokidedum sokiþs

სუსტი ზმნების უღლების სრული პარადიგმების გასაცნობად იხილეთ სუსტი ზმნების უღლება