witan²

Part of speech: verb
Verb type: weak verb (3)
Present participle: witands
1. to watch, keep watch over; to guard; 2. to observe, look at; 3. to observe, comply with (a custom, rule, tradition, etc)
Etymology
[← Prot-Germ *witēn; OE be-witian “to watch over, overlook; to superintend”]
Concordance
witaiþ - 3 pers, sing, pres, indicat - Jhn. IX, 16; Galat. IV, 10
witai - 2 pers, sing, imper - Tim. II, IV, 15
witeis - 2 pers, sing, pres, optat - Matth. XXVII, 4
witaida - 3 pers, sing, p, indicat - Mrk. VI, 20; Cor. II, XI, 32
witaidedun - 3 pers, pl, p, indicat - Mrk. III, 2
witan - inf- Matth. XXVII, 64
witands - pres.p.- Matth. XXVII, 54; Luk. II, 8
witaiduh = witaiþ + -uh (vid -uh part) - Matth. XXVII, 65
witaidedunuh = witaidedun + -uh (vid -uh part) - Luk. VI, 7
Paradigm

4.2.3. 3rd class weak verbs (verbs with -ai- form-building suffix)

Weak verbs of this class had form-building suffix -ai-. In its full form the said suffix appeared only in the 2nd, 3rd and 4th versions of its stem, while in the verbal forms built based on present-tense stem, it was replaced by plain -a-.

III class infinitive preterite singular preterite plural past participle
to have; to possess haban habaida habaidēdum habaiþs
to like (ga)leikan (ga)leikaida (ga)leikaidēdum galeikaiþs

See the complete paradigm of the conjugation of weak verbs