waúrd

მეტყველების ნაწილი: არსებითი სახელი
სქესი: საშუალი
ფუძე: -a-
სიტყვა
ეტიმოლოგია
[← პროტო-გერმანიკ. *wurdan; ძვ. ინგლ. word (თანამედრ. ინგლ. word); ძვ. ფრიზ. word; ძვ. საქს. word; ჰოლ. word; ძვ. ზემ.-გერმ. wort (თანამედრ. გერმ. Wort); ისლ. orð ← ინდო-ევროპ. *uerdh-, *uordh-; ლათ. verbum „სიტყვა“; ძვ. პრუს. wirds „სიტყვა“; ლიტვ. vardas „სახელი; სიტყვა“]
კონკორდანსი
waurd - სახელ., ბრალდ., მხ. რ. - მათ. V, 37; მარკ. I, 45; II, 2; IV, 14; IV, 15; IV, 16; IV, 18; IV, 19; IV, 20; IV, 33 და ა.შ.
waurdis - ნათ., მხ. რ. - მათ. XXVI, 75; მარკ. IV, 17; VII, 29; X, 22; XI, 29; ლუკ. I, 2; XX, 3; იოან. XV, 3; XV, 20; კორ. I, I, 17; კოლოს. IV, 3; ტიტ. I, 9; სკირნს. V, 3
waurda - მიც., მხ. რ.; სახელ., ბრალდ., მრ. რ. - მათ. VII, 24; VII, 26; VII, 28; VIII, 8; VIII, 16; XXVI, 1; მარკ. IX, 32; XII, 13: ლუკ. I, 38 და ა.შ.
waurde - ნათ., მრ. რ. - მათ. XXVII, 14; მარკ. VIII, 38; X, 24; ლუკ. I, 4; I, 37; III, 4; IV, 4; IV, 36; IX, 26; XX, 26 და ა.შ.
waurdam - მიც., მრ. რ. - ლუკ. I, 20; იოან. V, 47; XII, 47; ეფეს. V, 6; თესალ. I, IV, 18; თესალ. II, II, 17; ტიმ. I, IV, 6; VI, 3; ტიმ. II, II, 14 და ა.შ.
waurdei = waurd + -ei ნაწილ. (იხ. ei ) - ლუკ. XX, 20
პარადიგმა

1.1.1. (a)

არსებითი სახელები, -a- ფუძიანი, მამრობითი სქესი
dags
(დღე)
მხოლობითი მრავლობითი
სახელობითი dags dagōs
ნათესაობითი dagis dagē
მიცემითი daga dagam
ბრალდებითი dag dagans
წოდებითი dag

არსებითი სახელები, -a- ფუძიანი, საშუალი სქესი
waurd
(სიტყვა)
მხოლობითი მრავლობითი
სახელობითი waúrd waúrda
ნათესაობითი waúrdis waúrdē
მიცემითი waúrda waúrdam
ბრალდებითი waúrd waúrda