მეტყველების ნაწილი: ზედსართავი სახელი
ფუძე: -a-
(d) გამძღარი, მაძღარი (აგრ. sads)
ეტიმოლოგია
[← პროტო-გერმანიკ. *sadaz; ძვ. ინგლ. sæd „მაძღარი; მოყირჭებული; რითიმე დაღლილი“ (თანამედრ. ინგლ. sad „ნაღვლიანი, სევდიანი“); ძვ. საქს. sad „მაძღარი“; ჰოლ. zat „მაძღარი“; ძვ. ზემ.-გერმ. sat „მაძღარი“ (თანამედრ. გერმ. satt); ძვ. ისლ. saðr „მაძღარი“ (თანამედრ. ისლ. saddur) ← ინდო-ევროპ. *sā-, *sə-; ლათ. satis „საკმარისი; საკმაო“; ძვ. ირლ. sáth, sáith არსებ. „საკმარისი რაოდენობა“; ლიტვ. sótus „უხვი; მაძღარი“; ძვ. სლავ. сытъ „მაძღარი“ (რუს. сытый)]
კონკორდანსი
sads - სახელ., მხ. რ., მამრ. - ფილიპ. IV, 12
saþ, sad - ბრალდ., მხ. რ., საშ. - ლუკ. XV, 16; XVI, 21
sadai- სახელ., მრ. რ., მამრ. - მარკ. VIII, 8; ლუკ. VI, 21; IX, 17; იოან. VI, 12; VI, 26; კორ. I, IV, 8; სკირნს. VII, 8
sada - ბრალდ., მრ. რ., საშ. - მარკ. VII, 27
sadans - სახელ., მრ. რ., მამრ. - ლუკ. VI, 25
saþ, sad - ბრალდ., მხ. რ., საშ. - ლუკ. XV, 16; XVI, 21
sadai- სახელ., მრ. რ., მამრ. - მარკ. VIII, 8; ლუკ. VI, 21; IX, 17; იოან. VI, 12; VI, 26; კორ. I, IV, 8; სკირნს. VII, 8
sada - ბრალდ., მრ. რ., საშ. - მარკ. VII, 27
sadans - სახელ., მრ. რ., მამრ. - ლუკ. VI, 25
პარადიგმა
2.1. (a)
გოთურ ზედსართავთა ძლიერი ბრუნება -a- (-o-)* ფუძიანი
blinds
(ბრმა) |
|||
მხოლობითი რიცხვი | |||
მამრობითი სქესი | საშუალი სქესი | მდედრობითი სქესი | |
სახელობითი | blinds | blind, blindata | blinda |
ნათესაობითი | blindis | blindis | blindaizōs |
მიცემითი | blindamma | blindamma | blindai |
ბრალდებითი | blindana | blind, blindata | blinda |
მრავლობითი რიცხვი | |||
მამრობითი სქესი | საშუალი სქესი | მდედრობითი სქესი | |
სახელობითი | blindai | blinda | blindōs |
ნათესაობითი | blindaizē | blindaizē | blindaizō |
მიცემითი | blindaim | blindaim | blindaim |
ბრალდებითი | blindans | blinda | blindōs |
* -o- ფუძიან ვარიანტებში იგულისხმება ამავე ტიპის მდედრ. სქესის ფორმები.