rōdjan

მეტყველების ნაწილი: ზმნა
ზმნის ტიპი: სუსტი ზმნა (1)
მიმღეობა I: rodjands
თქმა (იტყვის, ეტყვის); ლაპარაკი
ეტიმოლოგია
[← პროტო-გერმანიკ. *rōdjan; ძვ. ფრიზ. rēda „ლაპარაკი, თქმა; ჩვენება“; ძვ. ზემ.-გერმ. redōn „ლაპარაკი“ (თანამედრ. გერმ. reden); ისლ. ræða „ლაპარაკი“]
კონკორდანსი
rodja - 1 პირ., მხ. რ., აწმყ., თხრობ. - იოან. VII, 17; VIII, 25; VIII, 26; VIII, 28; VIII, 38 და ა.შ.
rodeis - 2 პირ., მხ. რ., აწმყ., თხრობ. - ლუკ. XX, 21; იოან. XVI, 29; XIX, 10
rodeiþ, rodeid - 3 პირ., მხ. რ., აწმყ., თხრობ. - მარკ. II, 7; ლუკ. V, 21; VI, 45; იოან. VII, 18; VII, 26; VIII, 44; IX, 37; XVI, 13
rodjam - 1 პირ., მრ. რ., აწმყ., თხრობ. - კორ. II, II, 17; IV, 13; XII, 19
rodjand - 3 პირ., მრ. რ., აწმყ., თხრობ. - მარკ. XVI, 17; კორ. I, XIV, 23; ტიმ. I, I, 7
rodjada - 3 პირ., მხ. რ., მედიოპას., თხრობ. - მარკ. XIV, 9
rodjai - 3 პირ., მხ. რ., აწმყ., ოპტატ. - იოან. IX, 21; კორ. I, XIV, 27
rodjaiþ - 2 პირ., მრ. რ., აწმყ., ოპტატ. - ეფეს. IV, 25
rodida - 1, 3 პირ., მხ. რ., ნამყ., თხრობ. - მათ. IX, 18; IX, 33; მარკ. II, 2; IV, 33; IV, 34 და ა.შ.
rodidedum - 1 პირ., მრ. რ., ნამყ., თხრობ. - კორ. II, VII, 14
rodidedun - 3 პირ., მრ. რ., ნამყ., თხრობ. - ლუკ. IV, 36; VI, 11; ნეემ. VI, 19; სკირნს. VIII, 8
rodidedjau - 1 პირ., მხ. რ., ნამყ., ოპტატ. - იოან. XV, 22; XVIII, 21
rodidedi - 3 პირ., მხ. რ., ნამყ., ოპტატ. - მარკ. IX, 6
rodjan - ინფ.- მარკ. I, 34; VII, 37; ლუკ. I, 19; I, 20; I, 22; IV, 21 და ა.შ.
rodei - 2, მხ. რ., ბრძანებ. - ტიტ. II, 1
rodjands - მიმღ. I- მარკ. V, 35; IX, 4; XIV, 43; ლუკ. V, 4; VIII, 49; იოან. VIII, 30 და ა.შ.
rodiþs - მიმღ. II- მარკ. V, 36; ლუკ. I, 45; II, 17; II, 18; II, 20; II, 33
პარადიგმა

4.2.1. (a)

I კლასი ინფინიტივი პრეტერიტი მხ. რ. პრეტერიტი მრ. რ. მიმღეობა II
გადარჩენა nasjan nasida nasidedum nasiþs
ძებნა sokjan sokida sokidedum sokiþs

სუსტი ზმნების უღლების სრული პარადიგმების გასაცნობად იხილეთ სუსტი ზმნების უღლება