მეტყველების ნაწილი: არსებითი სახელი
სქესი: მამრობითი
ფუძე: -a-
პური
ეტიმოლოგია
[← პროტო-გერმანიკ. *hlaibaz; ძვ. ინგლ. hláf (თანამედრ. ინგლ. loaf); ძვ. ფრიზ. hlēf; ძვ.-ზემ.-გერმ. leib (თანამედრ. გერმ. Laib); ძვ. ისლ. hleifr (თანამედრ. ისლ. hleifur); შდრ. რუს. хлѣбъ, хлеб „პური“ (ნასესხობა გერმანიკულიდან)]
კონკორდანსი
hlaifs, hlaibs - სახელ., მხ. რ. - ლუკ. IV, 3; იოან. VI, 33; VI, 35; VI, 41; VI, 48; VI, 50; VI, 51; VI, 58; კორ. I, X, 16; X, 17
hlaibis - ნათ., მხ. რ. - იოან. VI, 51; კორ. I, X, 17; XI, 28
hlaiba - მიც., მხ. რ. - იოან. XIII, 27; კორ. II, IX, 10
hlaif, hlaib - ბრალდ., მხ. რ. - მათ. VI, 11; მარკ. III, 20; VI, 8; VII, 15; VII, 27; VIII, 14; ლუკ. IV, 4 და ა.შ.
hlaibos - სახელ., მრ. რ. - იოან. VI, 7
hlaibe - ნათ., მრ. რ. - ლუკ. XV, 17; იოან. VI, 26; სკირნს. VII, 4
hlaibam - მიც., მრ. რ. - მარკ. VIII, 4; ლუკ. IX, 13; იოან. VI, 13; სკირნს. VII, 6; VII, 8
hlaibans - ბრალდ., მრ. რ. - მარკ. II, 26; VII, 2; VIII, 5; VIII, 6; VIII, 14; VIII, 16; VIII, 17; VIII, 19; VIII, 20 და ა.შ.
hlaibis - ნათ., მხ. რ. - იოან. VI, 51; კორ. I, X, 17; XI, 28
hlaiba - მიც., მხ. რ. - იოან. XIII, 27; კორ. II, IX, 10
hlaif, hlaib - ბრალდ., მხ. რ. - მათ. VI, 11; მარკ. III, 20; VI, 8; VII, 15; VII, 27; VIII, 14; ლუკ. IV, 4 და ა.შ.
hlaibos - სახელ., მრ. რ. - იოან. VI, 7
hlaibe - ნათ., მრ. რ. - ლუკ. XV, 17; იოან. VI, 26; სკირნს. VII, 4
hlaibam - მიც., მრ. რ. - მარკ. VIII, 4; ლუკ. IX, 13; იოან. VI, 13; სკირნს. VII, 6; VII, 8
hlaibans - ბრალდ., მრ. რ. - მარკ. II, 26; VII, 2; VIII, 5; VIII, 6; VIII, 14; VIII, 16; VIII, 17; VIII, 19; VIII, 20 და ა.შ.
პარადიგმა
1.1.1. (a)
არსებითი სახელები, -a- ფუძიანი, მამრობითი სქესი
dags
(დღე) |
||
მხოლობითი | მრავლობითი | |
სახელობითი | dags | dagōs |
ნათესაობითი | dagis | dagē |
მიცემითი | daga | dagam |
ბრალდებითი | dag | dagans |
წოდებითი | dag |
არსებითი სახელები, -a- ფუძიანი, საშუალი სქესი
waurd
(სიტყვა) |
||
მხოლობითი | მრავლობითი | |
სახელობითი | waúrd | waúrda |
ნათესაობითი | waúrdis | waúrdē |
მიცემითი | waúrda | waúrdam |
ბრალდებითი | waúrd | waúrda |
იხილეთ არსებითი სახელის პარადიგმები