მეტყველების ნაწილი: არსებითი სახელი
სქესი: მამრობითი
ფუძე: -ō-
სიყვარული (აგრ. friaþwa)
ეტიმოლოგია
[← პროტო-გერმანიკ. *fri- (← *frijaz ზედს. „საყვარელი; თავისუფალი“) + -þwa სუფ.; ძვ. ინგლ. fréod „კეთილი განწყობილება; სიყვარული“]
კონკორდანსი
friaþwa, frijaþwa - სახელ., ბრალდ., მხ. რ. - იოან. XIII, 35; XVII, 26; რომ. XII, 9; XIII, 10; კორ. I, XIII, 2; XIII, 3; XIII, 4; XIII, 8 და ა.შ.
friaþwos, frijaþwos - ნათ., მხ. რ. - კორ. II, VIII, 8; VIII, 24; XIII, 11; გალატ. V, 13; ეფეს. II, 4; ფილიპ. II, 1; კოლოს. I, 13; თესალ. I, V, 8; ტიმ. II, I, 7
friaþwai, frijaþwai - მიც., მხ. რ. - იოან. XV, 9; XV, 10; XV, 13; რომ. VIII, 35; VIII, 39; XIV, 15; კორ. I, XVI, 14; კორ. II, VI, 6 და ა.შ.
friaþwos, frijaþwos - ნათ., მხ. რ. - კორ. II, VIII, 8; VIII, 24; XIII, 11; გალატ. V, 13; ეფეს. II, 4; ფილიპ. II, 1; კოლოს. I, 13; თესალ. I, V, 8; ტიმ. II, I, 7
friaþwai, frijaþwai - მიც., მხ. რ. - იოან. XV, 9; XV, 10; XV, 13; რომ. VIII, 35; VIII, 39; XIV, 15; კორ. I, XVI, 14; კორ. II, VI, 6 და ა.შ.
პარადიგმა
1.1.2. (a)
არსებითი სახელები, -ō- ფუძიანი, მდედრობითი სქესი
giba
(საჩუქარი) |
||
მხოლობითი | მრავლობითი | |
სახელობითი | giba | gibōs |
ნათესაობითი | gibōs | gibō |
მიცემითი | gibai | gibōm |
ბრალდებითი | giba | gibōs |
[-o-] ფუძიანი არსებითების ბრუნებისაგან არაფრით არ განსხვავდება ბრუნება -wa-ზე დამთავრებული რამდენიმე არსებითი სახელისა (frijaþwa (სიყვარული); triggwa (აღთქმა); „ერთგულება“; bandwa (ნიშანი); fijaþwa (მტრობა); ubizwa (ბჭე, პორტიკი); wulwa (ძარცვა, მიტაცება)), რომელსაც ზოგჯერ ცალკე გამოყოფენ, როგორც გოთურ არსებითთა ბრუნების [-o-] ფუძიანი ტიპის [-wo-] ფუძიან ქვეტიპს.
იხილეთ არსებითი სახელის პარადიგმები