fraweitan

მეტყველების ნაწილი: ზმნა
ზმნის ტიპი: ძლიერი ზმნა (1)
მიმღეობა I: fraweitands
შურისძიება (შურს იძიებს), შურისგება (ვინმესთვის, ვინმეზე); ვისიმე დასჯა
ეტიმოლოგია
[ძვ. ფრიზ. forwīta „ბრალის დადება“; ძვ. ზემ.-გერმ. firwīzan „ბრალის დადება; გაკიცხვა“ (თანამედრ. გერმ. verweisen); ძვ. საქს. farwītan „დაცინვა“; ჰოლ. verwijten „გაკიცხვა; ბრალის დადება“ ← fra- პრეფ. + *weitan ზმნ.პროტო-გერმანიკ. *witan ← *wīt-, *wit- (იხ. witan ზმნ.)]
კონკორდანსი
fraweita - 1 პირ., მხ. რ., აწმყ., თხრობ. - ლუკ. XVIII, 5
fraweitan - ინფ.- კორ. II, X, 6 fraweit - 2 პირ., მხ. რ., ბრძანებ. - ლუკ. XVIII, 3
fraweitands - მიმღ. I- რომ. XIII, 4; თესალ. I, IV, 6
პარადიგმა

4.1.1.1. (a)

I კლასი ინფინიტივი პრეტერიტი მხ. რ. პრეტერიტი მრ. რ. მიმღეობა II
ნორმალური საფეხური ნორმალური საფეხური ნულოვანი საფეხური ნულოვანი საფეხური
i/ă -i- -a- ნული ნული
ამ კლასის აბლაუტის მაჩვენებელი [-i-] i + i = ii [ī] a + i = ai ნული + i = ĭ ნული + i = ĭ
(ხელის) ჩაჭიდება/ჩავლება greipan graip gripum gripans
ჩვენება, ცნობება teihan
[-i:-]
taih
[-ai-]
taihum
[-ɛ-]
taihans
[-ɛ-]

ძლიერი ზმნების უღლების სრული პარადიგმების გასაცნობად იხილეთ ძლიერი ზმნების უღლება