biniman

მეტყველების ნაწილი: ზმნა
ზმნის ტიპი: ძლიერი ზმნა (4)
წაღება (წაიღებს), წაყვანა
ეტიმოლოგია
[← bi- პრეფ. + niman ზმნ.; ძვ. ინგლ. beniman, biniman „წართმევა; გაძარცვა“ (თანამედრ. ინგლ. to benim მოძვ.) ; ძვ. ფრიზ. binima „თავის დაჭერა, მოქცევა“; ძვ. საქს. biniman, bineman „წაღება, წართმევა“; ჰოლ. benemen; ძვ. ზემ.-გერმ. bineman „აღება, წაღება; წართმევა, გაძარცვა“ (თანამედრ. გერმ. benehmen)]
კონკორდანსი
binimaina - 3 პირ., მრ. რ., აწმყ., ოპტატ. - მათ. XXVII, 64
პარადიგმა

4.1.1.4.

ამ (IV.) რიგის მესამე (პრეტერიტის მრავლობითი რიცხვის) ფორმაში (გოთურსა და სხვ. გერმანიკულ ენებში) ეპენთეტიკური ხმოვნის ნაცვლად გამოჩნდა [-ē-], რომლის ამ ფორმაში გამოჩენის თაობაზეც სხვადასხვა ჰიპოთეზები არსებობს; იგივე [-ē-] ჩნდება V რიგის/კლასის მე-3 ფორმაში.

IV კლასი ინფინიტივი პრეტერიტი მხ. რ. პრეტერიტი მრ. რ. მიმღეობა II
ნორმალური საფეხური ნორმალური საფეხური დაგრძელების საფეხური ნულოვანი საფეხური
i/ă -i- -a- -ē- ნული
ამ კლასის აბლაუტის მაჩვენებელი - ნებისმიერი სონორი, მაგ. -m-, -r-, etc. i + m = im a + m = am ē + m = ēm ეპენთეტიკური u + m = um
მოსვლა; მისვლა qiman qam qēmum qumans
i + r = air [-ɛ-] a + r = ar ē + r = ēr ეპენთეტიკური au [-o-] + r = aur [-or-]
ტარება; მოტანა; შობა, დაბადება bairan
[-ɛ-]
bar bērum baurans
[-or-]

ძლიერი ზმნების უღლების სრული პარადიგმების გასაცნობად იხილეთ ძლიერი ზმნების უღლება