მეტყველების ნაწილი: არსებითი სახელი
სქესი: მამრობითი
ფუძე: -a-
მეფე; მეუფე, მბრძანებელი
ეტიმოლოგია
[← პროტო-გერმანიკ. *þeudanaz (← *þeudō არსებ. „ხალხი“) + *-an სუფ.; ძვ. ინგლ. þéoden; ძვ. საქს. thiodan; ძვ. ისლ. þjóðann]
კონკორდანსი
þiudans - სახელ., მხ. რ. - მათ. XXV, 40; XXVII, 11; მარკ. VI, 14; VI, 22; VI, 26; VI, 27; XV, 2; XV, 26; XV, 32 და ა.შ.
þiudanis - ნათ., მხ. რ. - მათ. V, 35; ლუკ. I, 5; კორ. II, XI, 32; ნეემ. V, 14
þiudana - მიც., მხ. რ. - მარკ. VI, 25; იოან. VI, 15; ტიმ. I, I, 17
þiudan - ბრალდ., წოდ., მხ. რ. - მარკ. XV, 9; XV, 12; XV, 18; ლუკ. XIV, 31; იოან. XVIII, 39; XIX, 12
þiudanos - სახელ., მრ. რ. - ლუკ. X, 24þiudane - ნათ., მრ. რ. - მათ. XI, 8
þiudanam - მიც., მრ. რ. - ტიმ. I, II, 2
þiudanis - ნათ., მხ. რ. - მათ. V, 35; ლუკ. I, 5; კორ. II, XI, 32; ნეემ. V, 14
þiudana - მიც., მხ. რ. - მარკ. VI, 25; იოან. VI, 15; ტიმ. I, I, 17
þiudan - ბრალდ., წოდ., მხ. რ. - მარკ. XV, 9; XV, 12; XV, 18; ლუკ. XIV, 31; იოან. XVIII, 39; XIX, 12
þiudanos - სახელ., მრ. რ. - ლუკ. X, 24þiudane - ნათ., მრ. რ. - მათ. XI, 8
þiudanam - მიც., მრ. რ. - ტიმ. I, II, 2
პარადიგმა
1.1.1. (a)
|
არსებითი სახელები, -a- ფუძიანი, მამრობითი სქესი
dags
(დღე) |
||
| მხოლობითი | მრავლობითი | |
| სახელობითი | dags | dagōs |
| ნათესაობითი | dagis | dagē |
| მიცემითი | daga | dagam |
| ბრალდებითი | dag | dagans |
| წოდებითი | dag | |
|
არსებითი სახელები, -a- ფუძიანი, საშუალი სქესი
waurd
(სიტყვა) |
||
| მხოლობითი | მრავლობითი | |
| სახელობითი | waúrd | waúrda |
| ნათესაობითი | waúrdis | waúrdē |
| მიცემითი | waúrda | waúrdam |
| ბრალდებითი | waúrd | waúrda |
იხილეთ არსებითი სახელის პარადიგმები
