მეტყველების ნაწილი: ზმნიზედა
ასევე, აგრეთვე; გარდა ამისა, -ც
ეტიმოლოგია
[თანამედრ. ინგლ. EKE არქ. ← პროტო-გერმანიკ. *auke; გოთ.auk „რადგანაც, ვინაიდან; მაგრამ; ხოლო“; ძვ. ფრიზ. āk კავშ. „აგრეთვე; და“; ძვ. საქს. ōk ზმნზ., კავშ. „აგრეთვე; თუმცა; მაგრამ; და“; ჰოლ. ook კავშ. „აგრეთვე; და“ ძვ. ზემ.-გერმ. ouh კავშ. „აგრეთვე; მაგრამ; და“ (თანამედრ. გერმ. auch); ისლ. auk ზმნზ. „აგრეთვე; გარდა ამისა“ ← ინდო-ევროპ. *aueġ-; შდრ. სანსკრ. áva „ძირს; შორს“; ავესტ. ava „ძირს; შორს“; ძვ. ბერძ. αὖ ნაწილ. „კვლავ; შემდეგ“; ლათ. au- პრეფ.; ძვ. სლავ. у- პრეფ. (რუს. у-)]