to make merry, be merry; to feast
Etymology
[← Prot-Germ *wesan; OE wesan “to make merry”; OHG fir-wesan “to make merry, have a good time” ← Indo-Europ *u̯es-; cf Avest vāstra “pasture”; O Ir fess “food; feast”]
Concordance
wisam - 1 pers, pl, pres, indicat - Luk. XV, 23
wisan - inf - Luk. XV, 24; XV, 32
wisands - pres.p.- Luk. XVI, 19
wisan - inf - Luk. XV, 24; XV, 32
wisands - pres.p.- Luk. XVI, 19
Paradigm
4.1.1.5. (a)
V class | infinitive | preterite singular | preterite plural | past participle |
normal grade | normal grade | lengthened grade | normal grade | |
i/ă | -i- | -a- | -ē- | -i- |
additional element of vowel gradation for this class is any consonant, except sonant, e.g. -b-, -h-, etc. | i + b = ib | a + b = ab | ē + b = ēb | i + b = ib |
to give | giban | gab (gaf) | gēbum | gibans |
i + h = aih [-ɛ-] | a + h = ah | ē + h = ēh | i + h = aih [-ɛh-] | |
to see | saíƕan [-ɛ-] |
saƕ | sēƕum [-ē-] |
saíƕans [-ɛ-] |
See the complete paradigm of the conjugation of strong verbs
Go to Verb paradigms