Part of speech: noun
Gender: masculine
Stem: -i-
1. house; 2. family; household; 3. yard
Etymology
[← Prot-Germ *gardiz, *gardaz “piece of enclosed ground”; OE ȝeard (Mod E yard); O Sax gard; Dt gaard; OHG gart; O Icel garðr (Mod Icel garður) ← Indo-Europ *ghordh-, *gherdh-; Lith gar̃das “piece of enclosed ground; fence”; O Slav градъ “town, city” (Russ город)]
Concordance
gards - Nom, sing - Mrk. III, 25; Luk. XIV, 23; XIX, 46; Jhn. XII, 3; Cor. II, V, 1
gardis - Gen, sing - Mrk. XV, 16
garda - Dat, sing - Matth. V, 15; VIII, 6; VIII, 14; IX, 10; IX, 23; IX, 28; Mrk. I, 29; II, 1; II, 11 etc
gard - Acc, sing - Matth. IX, 6; IX, 7; Mrk. II, 26; III, 20; III, 27; V, 38; VI, 10; VII, 17; VII, 24 etc
gardim - Dat, pl - Matth. XI, 8; Tim. I, III, 12
gardins - Acc, pl - Mrk. X, 30; Luk. XVI, 4; Cor. I, XI, 22; Tim. I, V, 13; Tim. II, III, 6; Tit. I, 11
gardei = gard + -ei (vid ei cj) - Luk. X, 5
gardis - Gen, sing - Mrk. XV, 16
garda - Dat, sing - Matth. V, 15; VIII, 6; VIII, 14; IX, 10; IX, 23; IX, 28; Mrk. I, 29; II, 1; II, 11 etc
gard - Acc, sing - Matth. IX, 6; IX, 7; Mrk. II, 26; III, 20; III, 27; V, 38; VI, 10; VII, 17; VII, 24 etc
gardim - Dat, pl - Matth. XI, 8; Tim. I, III, 12
gardins - Acc, pl - Mrk. X, 30; Luk. XVI, 4; Cor. I, XI, 22; Tim. I, V, 13; Tim. II, III, 6; Tit. I, 11
gardei = gard + -ei (vid ei cj) - Luk. X, 5
Paradigm
1.1.3. (a)
nouns, -i- stem, masculine gender
gasts
(guest) |
||
singular | plural | |
nominative | gasts | gasteis |
genitive | gastis | gastē |
dative | gasta | gastim |
accusative | gast | gastins |
vocative | gast |
nouns, -i- stem, feminine gender
mahts
(might, power) |
||
singular | plural | |
nominative | mahts | mahteis |
genitive | mahtais | mahtē |
dative | mahtai | mahtim |
accusative | maht | mahtins |
nouns, -i- stem, feminine gender
qens
(woman; wife) |
||
singular | plural | |
nominative | qens | qeneis |
genitive | qenais | qenē |
dative | qenai | qenim |
accusative | qen | qenins |
Go to Noun paradigms