1. to close, shut; to lock; 2. to enclose, confine; to lock up, shut up
Etymology
[← ga- pref + *lūkan v “to close; lock” (← Prot-Germ *lūkan); OE (ȝe)lúcan; O Fris lūka; O Sax bi-lūkan; Dt luiken; OHG bi-lūhhan; O Icel lúka (Mod Icel ljúka)]
Concordance
galauk - 3 pers, sing, p, indicat - Luk. III, 20; Rom. XI, 32
galukun - 3 pers, pl, p, indicat - Matth. XXVII, 66; Luk. V, 6
galukands - pres.p. - Matth. VI, 6
galukun - 3 pers, pl, p, indicat - Matth. XXVII, 66; Luk. V, 6
galukands - pres.p. - Matth. VI, 6
Paradigm
4.1.1.2.
II class | infinitive | preterite singular | preterite plural | past participle |
normal grade | normal grade | zero grade | zero grade | |
i/ă | -i- | -a- | zero | zero |
additional element of vowel gradation for this class is [-u-] | i + u = iu | a + u = au | zero + u = u | zero + u = u |
to bow, bend | biugan | baug | bugum | bugans |
to prove, test; to choose | kiusan | kaus | kusum | kusans |
to pull, draw, drag | tiuhan | tauh [-au-] |
tauhum [-o-] |
tauhans [-o-] |
See the complete paradigm of the conjugation of strong verbs
Go to Verb paradigms